论文部分内容阅读
“曝(b3o)光”和“暴光”是一对异形词,人们或用“曝光”,或用“暴光”,莫衷一是。即便使用“曝光”,其中的“曝”读作b3o,还是p&,也有歧见。其实,“b3o光”的“b3o”应该写作“曝”,并且就读作b3o。
从字源说,“暴”曾有两个字形,一个从日、出、廾、米,表示日出双手举米晒的意思,读作p&;另一个从日、出、廾、夲,表示大白天出手攻击的意思,读作b3o,后来这两个字都写作了“暴”,所以那时的“暴”既读b3o,又读p&。随着语言发展,表示“晒”义的“暴”则另加义符“日”,写作“曝”,与“暴”分道扬镳。至此,“暴”不再表示“晒”的意思,也不再有p&的读音。于是,此“一曝(p&)十寒”不再写作“一暴(b3o)十寒”(“暴”已没有p&音)。
1985年《普通话异读词审音表》确定“曝p&”在“曝光”中读作b3o。这个规定不但是从众,而且“曝光”的本义“使照片或感光纸感光并形成潜影”并不简单地等同于“晒”。在表示“晒”义时,“曝”仍读p&,如“曝晒”。我们不要因读音相同而错将“曝光”写成“暴光”,也不要错读作“曝(p&)光”。
从字源说,“暴”曾有两个字形,一个从日、出、廾、米,表示日出双手举米晒的意思,读作p&;另一个从日、出、廾、夲,表示大白天出手攻击的意思,读作b3o,后来这两个字都写作了“暴”,所以那时的“暴”既读b3o,又读p&。随着语言发展,表示“晒”义的“暴”则另加义符“日”,写作“曝”,与“暴”分道扬镳。至此,“暴”不再表示“晒”的意思,也不再有p&的读音。于是,此“一曝(p&)十寒”不再写作“一暴(b3o)十寒”(“暴”已没有p&音)。
1985年《普通话异读词审音表》确定“曝p&”在“曝光”中读作b3o。这个规定不但是从众,而且“曝光”的本义“使照片或感光纸感光并形成潜影”并不简单地等同于“晒”。在表示“晒”义时,“曝”仍读p&,如“曝晒”。我们不要因读音相同而错将“曝光”写成“暴光”,也不要错读作“曝(p&)光”。