论文部分内容阅读
印禅法师(以下简称“印禅”):罗馆长,我第一次认识您是在您的画展上面,在您的作品里面,感到非常震撼。首先第一个感觉就是,罗馆长是科班出身的,所以,传统呀,笔墨呀,非常到位,加上又有自己的一套理论,也有自己的一些观念,所以说,罗馆长对我们有非常大的启发。后来回去以后我们也拜读了您的书,看到您二十年来发表的很多很多论文,其中呢,我觉得除了关于中国画的理论方面的研究探索以外,也有很多一些在您的思想里面融合了比如“无为”道家理论,还有特别是关于“静”
Indian Buddhist Master (“Indian Buddhist”): Director Luo, the first time I know you are in your art exhibition, in your work which is very shocking. First of all, the first feeling is that Luo is the chief of a koban class. Therefore, tradition, pen and ink, are in place, and have their own set of theories as well as some of their own concepts. Therefore, curator Luo Luo told us There is a very big inspiration. After returning home later, we also read your book and saw many and many papers that you published over the past 20 years. In addition, I think besides the research on the theoretical aspects of Chinese painting, there are a lot of ideas in your mind such as “Inaction ” Taoist theory, but also especially on “static ”