论文部分内容阅读
近日,大运河申遗办公室对外宣布,大运河首批申遗点段范围已基本确定,9月将完成相关立法、规划工作并颁布实施。2013年1月,将正式申报文本报送联合国教科文组织世界遗产中心。大运河北起北京,南至杭州,流经浙江、江苏、山东、河北、安徽、河南六省和天津、北京两市,连接了钱塘江、长江、淮河、黄河、海河五大水系,对中国南北经济和文化交流起过重大作用,被国际遗产保护委员会在《国际运河古迹名录》中列为最具影响力的水道。而大运河申遗则是中国迄今为止,涉及部门和牵涉地区最多的申遗工程。
Recently, the Grand Canal Shenyin Office announced that the scope of the first batch of Grand Canal sites has been basically determined. In September, the relevant legislation and planning will be completed and promulgated and implemented. In January 2013, the official declaration was submitted to the UNESCO World Heritage Center. The Grand Canal starts from Beijing in the north and goes to Hangzhou in the south. It flows through five major river systems of Zhejiang, Jiangsu, Shandong, Hebei, Anhui and Henan provinces, Tianjin and Beijing and connects the five major river systems such as the Qiantang River, the Yangtze River, the Huaihe River, the Yellow River and the Haihe River. Economic and cultural exchanges played a significant role, by the International Heritage Committee in the “List of International Canal Monuments” as the most influential waterway. The Grand Canal inscription is China so far, involving departments and involved in the most areas of the project.