关于日语使役被动表达的语义考察 ——从认知语言学的视点出发

来源 :北京外国语大学 | 被引量 : 0次 | 上传用户:meyxiao
下载到本地 , 更方便阅读
声明 : 本文档内容版权归属内容提供方 , 如果您对本文有版权争议 , 可与客服联系进行内容授权或下架
论文部分内容阅读
在现代日语中,使役被动表达占有重要的地位。从各种意义上来说,使役被动都是一个极其复杂的表达方式。可令人意外的是,以使役被动为中心的研究却并不多。以使役被动表达的语义为中心的研究就更少了。使役被动表达的内核是什么、现存的使役被动的语义二分法(即将使役被动的语义分为「被役(強制)」和「誘発」两项)是否合适、使役被动的定义是什么等等,这些问题仍处于待解决的状态。以此为背景,笔者开始了关于使役被动表达的语义考察。研究目的首先如上所述,要先解决既往研究中使役被动在语义方面尚待解决的问题。为解决这些问题,笔者利用《现代日语书面语均衡语料库(BCCWJ)中纳言版》和《日语口语语料库(CSJ)》进行了验证。在例句的收集和分析的过程中,笔者发现有很多使役被动表达的例句并不能用现存广泛被认可的语义二分法来解释。为解决这一问题,笔者决定将寻求新的语义解释方法这一事项也纳入到研究目的之中。另外,笔者也深刻关心着日语教育的现状。在对日语教育的现状考察中,笔者发现很难向学生解释使役被动各个义项之间的联系、使役被动的内核等问题。基于以上考察,笔者将寻求在日语教育上通用的、容易理解的使役被动表达的说明方法也纳入研究目的之中。为解决以上问题,笔者引入认知语义学来进行研究。由于认知语义学关注事物的共通性、关注人类的认知方面的问题,笔者认为这一理论正适用于解决本研究的问题。认知语言学常常被用来解释词的多义性,可却很少与传统语法结合解决传统语法的问题。在这一点上,笔者认为,本研究在一定程度上迈出了新的一步。另外,利用语料库的使役被动语义研究也比较少。加之笔者认为,以非母语者的身份进行日语研究,有必要死守关注语言事实这一原则。故笔者采用实证研究的方式进行考察。具体来讲,笔者先在第二章收集了使役被动表达的例句,并对它们进行了整理和分析。排除与使役被动同形式的使役可能、尊敬的例句,本研究收集的使役被动表达的例句数为749个。从实际用例入手,笔者提出使役被动表达的语义三分法,即将使役被动的语义分为“强制(「強要」)”“不情愿(「不本意」)”和“诱发(「誘発」)”三项进行解释的方法。进入第三章,为考察各个义项的异同,笔者引入了认知语义学中的意象图式理论对使役被动各个义项进行了详细考察,得出以下结论:以同一个共通的意象图式,确实能够对本研究提出的三个义项进行有力的解释说明。最后,笔者在第四章提出了三个语法条件。以这三个语法条件,又对使役被动表达的义项、内核、定义进行了分析。从结论上来看,本研究提出的三个义项为“强制(「強要」)”“不情愿(「不本意」)”和“诱发(「誘発」)”。用这种新的义项划分方式,能解释本文收集的全部749个例句。由此,笔者判断在一定意义上本文的划分方式是有效的。另外,本文给出的使役被动表达的内核是“不可控感(「制御不能感」)”。这一内核贯穿使役被动所有的例句及义项,是非常重要的线索。在此之上,本文还给出了使役被动表达的定义,那就是:主体不受自身意志控制,被强行要求推进某一事态。本研究在既往研究的基础之上,在使役被动表达的语义考察这一领域对待解决的问题进行了考察。在此之上,又提出了本文独有的语义三分法,并对其进行了有效性验证。同时考虑日语教育方面的问题,将寻求日语教育通用的、容易理解的使役被动说明方式也纳入研究范围之中。为达成以上目的,笔者引入了认知语义学来解决问题。从研究成果上来看,也基本完成了本文的研究目的。最后,笔者衷心希望本文对使役被动表达的语义考察,能够对日语学习者、日语教育者、日语研究者在一定程度上有所参考。
其他文献
国际学生一直被视为最优秀、最聪明的学生,21世纪以来受到世界各个国家和高等教育机构的热烈追逐。这种竞争现象的背后是国际化进程在世界高等教育中的影响日益增强。国际学生作为国际化最强有力的推动者,其扩招不可避免地影响了高等教育体系的机构多样性,其中尤以项目多样性最为突出。作为国际化的关键结构,项目反映和体现了高等教育机构的制度变革。因此,面对强大的国际化影响,本文将以项目多样性作为研究高等教育制度多元
萧公权(1897-1981)是近代以来享誉海内外的政治学家、历史学家。早年在国内多所大学执教,1949年后再次赴美从事中国近代史研究,1960年出版英文本《中国乡村:论十九世纪的帝国控制》(Rural China:Imperial Control in The Nineteenth Century)引起西方汉学界广泛关注。该书探究了十九世纪清王朝如何对广大乡村地区实行控制以及乡村社会对这种控制的反
国际组织问责是近年来随着国际组织在全球治理中发挥作用日益增强而备受关注的话题。论文从国际组织问责的概念界定入手,在分析国际组织问责必要性的基础上,从问责主体、问责对象和问责事由三个方面分析国际组织问责的法律问题,论述现有国际组织问责的两种法律路径并提出相应的完善建议。第一部分是国际组织问责的概念界定。所谓国际组织问责是指为保证狭义的国际组织(即政府间国际组织)对自身行为负责而由外部主体追究其法律责
运用HACCP管理体系分析兼香型白酒生产过程中的潜在危害,确定了原材料采购、生产用水处理、摊晾和下曲、堆积、发酵和灌装为关键控制点,建立了HACCP管理体系,体系的运用提高了兼香型白酒产品的安全性。
在全球化的过程中,跨国家、跨组织团队合作的重要性逐渐凸显出来。相应地,企业和研究人员也逐渐开始考虑,如何使文化异质、短期的团队快速运作起来,如何采取适当的措施提高团队的凝聚力和效率。这时,亲和需求便进入了大众的视野。本文将此背景作为研究的出发点,旨在探讨亲和需求的满足形式和对个人及团队的影响,以中国日耳曼文学学生为例进行实证研究。本文的选题动机在于以下两点:1)在跨文化团队中,为满足亲和需求而展开
在独立之后,非洲法语国家的私法制度与前殖民国家的私法制度密切相关。近二十年来,这些国家根据其国家主权分别发展了它们的立法,即使在非洲统一法律的愿望是通过次区域的尝试实现的,但收效甚微。1993年在路易斯港成立的非洲统一商业法组织(OHADA)致力于非洲商业法的标准化。这是通过在社区一级在商业法、特别是商业法、公司法和担保权利法的基本领域通过其各种统一法令来实现的。从一体化的角度来看,它还在考虑大型
穿过中华民族悠久而灿烂的文化,《庄子》文本以其丰富深刻的思想和耐人寻味的语言表达,吸引着后来不可胜数的文人、学者紧随其后。他们或探佚其人,或研究其文,推动“庄学”日益蓬勃,积累日益丰厚。在我国传统“庄学”研究中,对《庄子》文本的研究多集中于对“道”的探知、对《庄子》中人生哲学、美学思想的追索等方面。而西方法语世界里,自1945年梅洛·庞蒂《知觉现象学》发表以来,对“身体”的认知和讨论引起学界兴趣。
“原儒”问题是19世纪末20世纪初中国学界的热点和焦点,这与当时的社会背景息息相关。面对西学的冲击和中学内部儒学的式微,中国知识分子和有识之士积极反思儒家文明以及思考在西学的冲击下如何定位儒家文化和中华文化的关系。作为一名致力于研究中国早期文明的美国学者,顾立雅的相关著述不可避免地涉及“原儒”的问题。本文围绕“原儒”这一核心问题,从“儒”的内涵和儒道关系这两个层面比较分析顾立雅和中国学者的相关研究
1930年,京剧大师梅兰芳远渡重洋,为大洋彼岸的美国带去了他精彩的京剧表演艺术,收获巨大成功,在此后的九十余年时间里,“梅兰芳访美”始终是戏曲海外传播史上最经典的案例。此前学界对于“梅兰芳访美”的研究,更多侧重于对其文化意义和艺术水准上的探究,本文将从实践出发,在现代管理理论的框架下,分析和探寻梅兰芳访美对当下戏曲海外传播实践的意义。本文首先将分析梅兰芳访美的传播效果,传播效果最直观表现为事件在报
目的 探讨人工全膝关节置换术(total knee arthroplasty,TKA)中应用胫骨侧个性化髓外定位技术截骨后胫骨假体冠状位力线情况。方法 回顾分析2020年1月—2021年6月接受初次TKA且符合选择标准的170例(210膝)患者临床资料。其中,77例(96膝)胫骨侧采用传统髓外定位技术(传统定位组);93例(114膝)采用个性化髓外定位技术(个性化定位组),即结合胫骨解剖形态特点,