母语思维对研究二语写作的影响

来源 :兰州大学 | 被引量 : 0次 | 上传用户:sheep1number
下载到本地 , 更方便阅读
声明 : 本文档内容版权归属内容提供方 , 如果您对本文有版权争议 , 可与客服联系进行内容授权或下架
论文部分内容阅读
随着二十世纪八十年代认知主义学习理论的迅速崛起和二语写作研究的蓬勃发展,母语思维在二语习得,尤其是二语写作中的作用和地位又重新受到重视,相关的实证研究也日益增多。然而大多数对于二语写作中母语思维影响的研究都是就二语写作的结果进行探讨,进而把母语思维的作用简单地划归为“非正即负”。把这一问题放在二语写作的过程中来讨论的研究寥寥无几。国内对于二语习得过程中母语使用的研究更是少之又少。而且仅有的几项研究把研究的焦点要么集中于本科生二语写作中母语使用的情况,要么集中于中学生的二语写作为。对于母语思维对研究生二语写作过程与结果影响的实证研究目前还是一个空白。本项研究以此为视角,在认知主义理论框架内,考察母语思维在中国英语专业和非英语专业研究生英语写作过程中的介入情况。旨在探讨以下三个问题:  1)二语水平与母语思维的参与量之间存在什么样的关系?  2)母语思维对二语写作质量有什么样的影响?  3)学生对二语写作中母语思维的使用持什么样的态度?导致母语思维介入二语写作过程的因素有哪些?  本次研究以有声思维与问卷调查,回溯性访谈相结合的方式调查了兰州大学29名研究生二语写作过程中母语使用的情况。先通过写前问卷了解了研究生的二语写作习惯。然后从英语专业和非英语专业学生中以毛遂自荐的方式邀请38名学生参加有声思维方法的培训。顺利通过培训的29名学生参加随后的有声写作实验并配合完成之后的访谈和写后问卷。  数据分析分三步进行。首先对问卷结果进行定量分析,了解研究生二语写作的习惯及其对写作过程中母语使用的态度。然后转写有声思维记录并作定量和定性分析。首先数出每篇记录中的中、英文词数,算出中文比例作为母语使用量的指数。然后将写作过程分成五大写作活动:题目解析、内容构思、结构构思、文本输出和过程管理,并计算出每一类活动中母语思维的比例以了解高低分组母语思维功能上的差别,进而了解二语水平与母语思维参与量的关系。最后对作文分数和母语思维量进行相关分析以了解母语思维对二语写作质量的影响。  本次研究的结论归纳如下:  1)二语水平对母语思维参与量的影响比较复杂。总体来说,二语水平与母语思维参与量之间存在负相关,即学生二语水平越高,母语思维在其二语写作过程中的参与量就越小。然而,具体来讲,母语思维在五个写作活动中的参与量并不一定都随着二语水平的提高而降低。  2)母语思维对二语写作整体质量有负面的影响,即学生二语写作过程中使用母语思维越多,其写作质量就越差。然而参与到不同写作活动中的母语思维对二语作文总成绩和分项成绩的影响有所不同。  3)所有学生不论二语水平高低,在二语写作过程中都不同程度地依赖母语思维。大多数学生对母语使用持积极态度且他们使用母语的原因多种多样,最主要的原因则是:母语和母语文化根深蒂固的影响、二语能力的欠缺和不足、长期形成的不正确的写作习惯和二语环境的缺乏。  这些发现是对传统的母语思维影响“非正即负”观点的一个挑战,是对以往母语思维和二语写作研究的一个补充和完善。同时也为母语思维的理论研究和二语写作教学实践提供了新的实证素材。但是,本项研究属于小样本研究,因此上述结论只能作为今后研究的假设,需要进一步验证。
其他文献
本文基于权威语料,以综合型概念整合理论为框架(包括范畴化理论,隐喻、转喻、概念整合),采用定量分析和定性分析的研究方法,聚焦对比考察英汉“NA色量构式”语义、句法及其互动,并试
学位
期刊
本文以归化与异化翻译策略的关系研究为题,探讨归化与异化两者之间的互补关系,提出归化与异化的二元互补原理,并选取霍译《红楼梦》的专有名词典故作为研究对象,结合辩证法和互补
托妮·莫里森(Toni Morrison)是美国著名的作家。她是1993年的诺贝尔文学奖得主,也是第一位获此殊荣的黑人女作家。她把写作视为一种思考方式,致力于描绘黑人文化价值的失落、
期刊
查尔斯·狄更斯是英国文学史上杰出的现实主义作家,他的作品通常被认为展现了维多利亚时期纷繁复杂的社会现实和多彩多姿的伦敦风貌,其第一部社会小说《雾都孤儿》触及到19世纪
词汇在语言习得中有着十分重要的地位,反义词作为词汇的重要组成部分,其习得与教学研究在大学英语词汇教学中日益显得必要。目前国内外学者对英语反义词的研究主要集中在反义词
约翰·福尔斯是英国最负盛名的后现代主义作家之一。《法国中尉的女人》是约翰·福尔斯最为成功的一部作品,评论界对其深刻的主题及实验性的写作技巧进行了详细探讨。在这部
期刊