【摘 要】
:
我国有许多出类拔萃的翻译家,但在翻译理论和实践两方面都可以独树一帜的翻译大师却屈指可数,著名法国文学翻译家傅雷先生可以说是其中之一。傅雷先生是一位艺术造诣深湛、卓
论文部分内容阅读
我国有许多出类拔萃的翻译家,但在翻译理论和实践两方面都可以独树一帜的翻译大师却屈指可数,著名法国文学翻译家傅雷先生可以说是其中之一。傅雷先生是一位艺术造诣深湛、卓有成效的杰出翻译家,是中国一代译界巨匠,也是正直的作家、严谨的艺术家和教育家。在二十世纪中国翻译史上,傅雷和他留下的众多的一流译作及深邃的翻译思想已成为文格与人格和谐统一的一种文学现象。傅雷先生学贯中西,文学、美术、音乐、外语“四位一体”,是一位知识渊博的学者和杰出的翻译家。他一生翻译外国文学名著三十三部,著译约五百万言。其中绝大部分是巴尔扎克的作品,而传世的十四部巴尔扎克作品中,又以《高老头》用力最深。本文通过对傅译《高老头》的剖析和讨论来窥见傅雷先生的翻译风格和翻译中所使用的艺术技巧;探讨傅雷先生是如何最大限度的再现原作的艺术形象和艺术风格,将其呈现在读者面前。本文内容安排如下:第一章首先简单介绍傅雷先生的生平以及他的一些主要译作和翻译成就。第二章讨论傅雷先生的翻译思想和他翻译作品中体现的风格。第三章通过对傅译《高老头》的剖析,来分析傅雷先生的翻译风格及其翻译作品中的艺术技巧。
其他文献
随着国民经济的飞速进步,基础设施建设如入后春笋般涌现,而路桥作为道路工程建设的关键构成要素,其施工质量的水平在一定成为会影响到道路安全性.文章分析路桥施工中的桩基加
萧伯纳(1856—1950),是十九世纪末二十世纪初爱尔兰的一位剧作家,他的创作生涯主要是在Ayot圣劳伦斯的一个小村庄里。作为一个现实主义的剧作家,萧伯纳时刻保持着清醒的头脑
引入微分概念和复合材料铺层刚度分配原则,形成一种改进的求解复合材料斜面对接结构胶层应力的半解析方法 MAM(Modified semi-Analytical Method)。首先,针对铺层角度及铺层
首先,基于复合材料在湿热环境下的本构关系推导了旋转复合材料梁轴力和弯矩的表达式,分析了温度和湿度对轴力和弯矩的影响,然后,基于d’Alembert原理建立了旋转复合材料梁摆
《了不起的盖茨比》是1925年弗朗西斯.司各特.菲茨杰拉德创作的一部伟大文学作品。它深度的描写了一战后“爵士年代”奢华的生活和堕落的思想。《了不起的盖茨比》被称为“爵
提出了一种使用水泥基压电陶瓷传感器测试混凝土轴压短柱应力的新方法。将压电传感器埋入混凝土矩形短柱核心区,测试了纤维增强复合材料约束前后混凝土短柱的轴向动态疲劳载
近年来,为了适应新形势的发展,我国在水利工程建设和改造等方面不断加大资金投入,中小型工程建设得到进一步加强.中小型水利工程工程的质量控制工作极为重要,绝不能因其工程
利用二维平面应变模型对Z-pin增强T型接头试样进行失效分析,采用内聚力模型模拟界面的破坏情况,通过在分层的上下界面加入非线性弹簧元模拟Z-pin的增强作用,非线性弹簧元的力
随着我国建筑行业的快速发展,民用建筑呈不断上升趋势,我国居民的居住环境不断得到改善.为了更好的提高居民的生活质量,很好的贯彻建筑节能环保的方针政策,必须加强民用建筑