《支撑社会可持续发展的垃圾处理建议》翻译实践报告

来源 :大连外国语大学 | 被引量 : 2次 | 上传用户:wodelvtu
下载到本地 , 更方便阅读
声明 : 本文档内容版权归属内容提供方 , 如果您对本文有版权争议 , 可与客服联系进行内容授权或下架
论文部分内容阅读
随着全球化进程日益加快,各国交流密切,翻译需求增多,机器翻译逐渐为人所知。因其操作简单,不用支付任何费用,给人们的日常生活带来了很大便利,机器翻译的应用也掀起了一股热潮,经过更新换代,不断发展至今。本次翻译实践中,笔者使用了社会评价较好的谷歌翻译作为翻译工具,并选取了大众普遍认为机器翻译擅长的文本,即专业性较强的文本,便于考察机器翻译和人工翻译的优缺点。因此笔者选取了《支撑社会可持续发展的垃圾处理建议》作为语料,该文本涉及可持续发展和垃圾处理问题,专业性较强。且各国可持续发展相关资料丰富,给翻译提供了便利条件。该文本通过向公民广泛传播关于废弃物和环境保护的相关信息,旨在促进安全可靠的废弃物管理制度的建立。对中国的可持续发展有着一定的参考价值。因本次翻译实践中谷歌翻译存在众多问题,无法一一列举,笔者在此次翻译实践中,重点从专业词汇、人称代词和多义词三个方面,将谷歌翻译和人工翻译进行了对比,发现谷歌翻译简单句准确率较高,复杂长句的翻译仍是谷歌翻译的弱项;普遍认为机器翻译擅长专业性较高的文本,但是在此次翻译实践中,笔者认为这一优势并不突出;且谷歌翻译依旧无法根据上下文准确判断多义词的含义,通篇翻译同一性较差、不够流畅。因此,笔者认为即使是评价较高的谷歌翻译,仍然只能作为译者的辅助工具,不能独立完成翻译任务,目前机器翻译还无法代替人工翻译。
其他文献
目的探讨观察葛根素注射液对抗结核药物性肝炎的临床治疗作用。方法将120例抗结核药物性肝炎结核病患者随机分成治疗组和对照组各60例,在接受抗结核治疗的基础上,治疗组在基
目的探讨小切口手术治疗小儿鞘膜积液和腹股沟疝的技术方法和临床应用价值。方法 268例患者均采用小切口行鞘状突或疝囊高位结扎。手术取髂前上棘与耻骨结节连线中点上方偏内
目的探讨开颅术后辅助腰大池持续引流治疗重型颅脑损伤的机制和效果。方法重型颅脑损伤开颅术后患者60例,随机分为治疗组和对照组。治疗组患者于开颅术后第2天行腰大池持续引
目的观察布地奈德治疗妊娠合并支气管哮喘临床疗效。方法妊娠合并支气管哮喘60例随机分为治疗组30例和对照组30例。两组均给予常规治疗,治疗组加用布地奈德吸入治疗。结果治
目的探讨自体阔筋膜后颅凹硬脑膜扩大修补的临床可行性及特点。方法回顾分析25例患者术后情况。结果 25例采用自体阔筋膜后颅凹硬脑膜扩大修补的患者无1例出现相关并发症。结
目的 探讨螺旋CT尿路成像(CTU)对双肾盂输尿管畸形的诊断价值.方法 选择2013年9月至2017年8月我院收治的双肾盂输尿管畸形患者68例,均进行螺旋CTU检查和超声检查,以手术结果为