英语因果构式句及其汉译对策

来源 :兰州大学 | 被引量 : 2次 | 上传用户:kfanliang127
下载到本地 , 更方便阅读
声明 : 本文档内容版权归属内容提供方 , 如果您对本文有版权争议 , 可与客服联系进行内容授权或下架
论文部分内容阅读
因果关系是最常用的思维方式之一,研究英语因果构式句及其翻译对策有利于掌握文本的语言特点和表达习惯,理解文本的内在逻辑关系和整体推理过程。本文第一章介绍了翻译文本《农业宏观经济学》的基本信息、选材缘由和语言特点;第二章介绍了因果构式句的相关知识,包括研究背景、定义、分类、辨识,以及英汉因果构式句的异同;最后,以隐化法、显化法、直译法和综合法为基本思路,探讨了英语因果构式句的汉译对策。就具体翻译对策而言,在准确把握原文信息的基础上,翻译英语因果构式句应注重英汉两种语言的不同之处,灵活运用翻译对策,结合信息型科技文本的特点,在功能对能理论指导下,准确表达因果关系。本文针对不同的因果构式句类型,提出了不同的翻译对策,包括具体化表达、语序法、增词法、变序译法、综合运用关系标记法、综合运用重复和替代法以及综合运用语序法和分切法等。
其他文献
当前日益发展的网络社会中,受到强势语言模因的推动,新兴网络用语不断衍生与传播。以模因论为基础,分析网络用语模因现象,可将网络用语细分为基因型与表现型两大模因类型。网
回 回 产卜爹仇贱回——回 日E回。”。回祖 一回“。回干 肉果幻中 N_。NH lP7-ewwe--一”$ MN。W;- __._——————》 砧叫]们羽 制作:陈恬’#陈川个美食 Back to yield
回 回 产卜爹仇贱回——回 日E回。”。回祖 一回“。回干 肉果幻中 N_。NH lP7-ewwe--一”$ MN。W;- __._——————》 砧叫]们羽 制作:陈恬’#陈川个美食 Back to yield
目的:观察中药煎剂与抗生素联合治疗腹透相关性腹膜炎的疗效.方法:57例患者随机分治疗组和对照组,治疗组30例应用抗生素(头孢他啶或庆大霉素)入腹透液同时口服中药煎剂;对照