口译语境的动态顺应性研究

来源 :吉林大学 | 被引量 : 0次 | 上传用户:pyane
下载到本地 , 更方便阅读
声明 : 本文档内容版权归属内容提供方 , 如果您对本文有版权争议 , 可与客服联系进行内容授权或下架
论文部分内容阅读
口译作为各个领域内国际交流的重要桥梁,在当前世界起着越来越重要的作用。作为一种交际活动,口译只有在一定的语境下才能完成,口译与语境是不可分割。因此,两者的关系值得进一步深入研究。口译作为一种交际行为,是在特定的语境因素作用下动态的选择和顺应的过程。译员不可避免地会遇到语言选择的问题以符合不同的语境因素,从而准确地传达源语信息,达到交际的目的。比利时语用学秘书长Jef.Verschueren从语用学角度提出的顺应论正是从语言选择的角度进行研究的。顺应理论的框架下,语境顺应主要分为对语言语境和非语言语境的顺应。非语言语境由社会、物理世界、心理世界等成分组成,语言语境包括词汇因素和句法因素等语境成分。各种语境之间相互联系,在交际中不断动态地发展。本文旨在从顺应理论出发,分析口译过程中与语境各个相关要素,语境和译员的相互作用以及译员如何作出动态顺应这一过程,成功完成口译任务。本文首先对口译过程的研究,回顾传统语境研究,提出其不足。在总结其特点的基础上对口译过程和语境的关系做了简要分析,介绍口译语境的动态趋势。其次,重点围绕维索尔伦提出的“顺应论”,即适应性,介绍“顺应理论”的各个主要概念和内容。最后,对口译过程中语境顺应论问题的集中分析。主要介绍如何把“顺应理论”在口译研究中的应用,分析这一特殊交际过程中具体的语境相关要素,并且结合实例探讨顺应理论是如何发挥作用,以及口译译员是如何适应和处理语境的。
其他文献
本文通过对某防御阵地部署情况进行分析,提出了某型地地导弹对坚固防御阵地打击效果分 析的一般方法。
文类理论(genre theory)被广泛应用到各种语篇,如学术语篇、促销类语篇等,分析语篇的整体结构和语言组织方式,已取得丰硕的成果,但对大学简介这类语篇的研究还很少见。作为与外界
目的了解成骨不全患儿的母亲在陪伴患儿诊断、治疗过程中的心理感受。方法通过半结构访谈形式访问了20名成骨不全患儿的母亲,将获得的资料通过Colaizzi现象学研究法进行分析、整理。结果通过分析、整理和提炼主题,得出心理负担重、面临多重压力、母亲的支持力量3个主题。结论成骨不全患儿母亲需要深切人文关怀和情感支持,护理人员应采取个性化的护理措施,以提高其母亲生活质量。
成纤维细胞生长因子与神经再生广州暨南大学(510632)席保平,朱家恺成纤维细胞生长因子(简称FGF)可刺激成纤维细胞分裂增殖,故称为成纤维细胞生长因子。研究表明,FGF也可刺激大量中胚层和神经外胚
口译是一种语际解释行为,它通过对语言符号化表现的解释来获得与原语意义的理解。口译具有即席性强,压力大,综合性强等方面的特点。口译的这些特点决定了译员在现场十分有限的
<正> 在1957年建设施工中如何进一步贯彻党的安全生产方针,做好安全技术工作?我们认为应当依靠党发动职工群众,对国家颁布的安全生产法规,组织学习并付之行动,同时还需作好下