产品新闻发布稿的互文性分析

来源 :西安外国语大学 | 被引量 : 0次 | 上传用户:Answerallen
下载到本地 , 更方便阅读
声明 : 本文档内容版权归属内容提供方 , 如果您对本文有版权争议 , 可与客服联系进行内容授权或下架
论文部分内容阅读
新闻稿是指由企业向公众发布其产品和服务,重大事件,管理变革,文化活动以及对社会活动的赞助等事项的新闻稿件,而用于发布新产品的新闻稿可以称之为产品新闻发布稿。新闻发布稿通常由企业的公关部门制定,通过报刊、电视、广播、网络等大众媒体发布。网络时代的到来为产品新闻发布稿提供了良好的平台,扩大了其宣传范围,使消费者和媒体更迅速全面地了解新产品的重要信息。然而消费者对产品的认可度不仅仅取决于产品的性能和规格,还取决于产品是否能满足消费者的需求以及企业的信誉度。因此一篇成功的产品新闻发布稿除了对产品基本信息的描述外,还需要有丰富的表达方式来增强企业和产品的吸引力,提升大众对企业和产品的认可度和信任度,激发消费者的购买欲望。由此可见,产品新闻发布稿的写作对产品和企业的宣传起着至关重要的作用。本文从分属不同行业的世界500强企业的官方网站中选取了50篇英文产品新闻发布稿进行分析。本文首先根据Fairclough的互文理论以及Sebeok和Lemke对互文性的分类理论将产品新闻发布稿中常见的互文现象做出分类和统计。然后分析了互文性对读者意识的影响,以及产品新闻发布稿撰写者如何使用互文策略激发读者的购买欲望。同时,透过产品新闻发布稿中的互文现象探索出社会实践对语篇中话语实践的影响。通过定性和定量分析,作者发现互文性在产品新闻发布稿中普遍存在,并发挥着重要作用。产品新闻发布稿写作者通过使用各种互文性达到增强读者信任、宣传企业形象等交际目的。社会实践对互文性也有一定的影响,科技的快速发展和全球经济一体化的趋势影响了互文性的创作和传播。本文是对产品新闻发布稿的探索性研究,试图引起学者、专家和商务英语写作学习者对此类商务语篇的关注和研究。本文借鉴了大量国内外学者的研究理论和方法,提出了一个互文性分类的理论框架,并结合实例进行分析,从而对之后的学习研究提供参考。
其他文献
以往的翻译研究及其实践,长期以来都将注意力集中在词语、意义、功能的一一对应的关系上,在很大程度上忽视了语篇内、外系统关系的考察,致使译者、研究者和学习者忽略乃至忘
心律失常是指心律起源部位和心搏频率、节律及冲动传导等任何一项或多项异常,是临床常见的心血管疾病之一,严重影响人们的生活质量。临床上将其分为快速性和缓慢性2类。心律失
目的:观察成人屈光不正性弱视患者的准分子激光原位角膜磨镶术的治疗效果。方法:弱视患者141例(188眼),包括单纯中低度近视21例(24眼)、单纯高度近视36例(44眼)、复合近视散光84例(120
学习词典中的用法信息在学习者的英语学习中起了重要作用,它指导学习者正确得体地使用语言。本文以错误分析为理论基础,试图发现中国学习者最常犯的错误,为优化国内英汉学习
近日,台达集团关键基础架构(MCIS)事业部高性能不间断电源系统UltronDPS160/200kVA正式在中国大陆、台湾地区及东南亚上市。自2011年起,此系列产品已在欧洲、俄罗斯、南美及印度等
“如果说只有一小部分法国人认为有必要买一本语法书,那绝大部分的法国人则认为拥有一本词典是必不可少的。”从这里我们可以或多或少地看出,今天,几乎没有人再怀疑词典的用处,当
目前我国融资担保行业立法相对薄弱,针对我国融资性担保法律制度存在的问题,提出进一步完善我国融资性担保法律制度的建议,以利于专业担保机构持续健康发展和中小企业从容应