从《坎特伯雷故事》看中古英语中的非人称结构

来源 :对外经济贸易大学 | 被引量 : 0次 | 上传用户:ching19846
下载到本地 , 更方便阅读
声明 : 本文档内容版权归属内容提供方 , 如果您对本文有版权争议 , 可与客服联系进行内容授权或下架
论文部分内容阅读
在中古英语时期,英语经历了翻天覆地的变化与发展,从非人称结构到人称结构的过渡就是其中之一。本文致力于从宏观角度和微观角度对中古英语中的非人称结构进行研究。   一方面,本文立足于前人对非人称结构所作的研究,在宏观层面上探讨了从非人称结构到人称结构的过渡。本文归纳了四个导致此过渡的原因,主观性的增强,屈折词尾的衰减,词序的固定以及非人称结构与人称结构的并存;并结合乔叟的《坎特伯雷故事集》中使用非人称动词listen和liken的相关例子做了详细阐述。此外,本文还提及了一些中古英语中的非人称结构在现代英语中的使用。   另一方面,本文在微观层面上对乔叟的《坎特伯雷故事集》中listen和liken的非人称和人称用法进行了研究。本文根据不同类别,不同结构和不同人称对这两个词的非人称和人称用法出现的频率的进行了统计以分析其句法特征,并对频率差别作了详细解释;在相关分析的基础上,本文提出并试图证明这些句法特征与它们的语义和语用功能相联系。除此之外,本文也分析了listen和liken在现代英语中的残留及其用法,与之在中古英语的区别。   本文论证了非人称结构向人称结构的过渡,并深入分析了非人称动词listen和liken的非人称和人称用法,希望能有助于人们对中古英语非人称结构的了解,并对未来非人称结构的研究提供借鉴或参考。
其他文献
AMI(信号交替反转码)是一种三阶(正,零和负)铜电缆传输码,不合直流成分,便于采用电容或线路耦合变压器交流耦合,谱峰为符码率的一半.符号O以OV电压传送,符号1以半个单位的间
最近一个时期,作为山西省委第三批保持共产党员先进性教育巡回检查组成员,我们先后深入太原市、阳泉市、吕梁市的30多个乡(镇、街办),100余个农村党支部,就第三批先进性教育
从Malinowski提出语境概念以来,语境得到了越多越多学者的关注,随后认知科学的发展将认知要素带入语境,从而发展了认知语境。本文着眼于认知语境推理,阐述认知语境与阅读理解的关
获董寿平真传始终坚守志趣初识许峰先生,是在2004年他与画家王墨臣在颐和园联合举办的画展上,当时观赏许峰先生的画作,觉得他不仅擅长山水画,而且在他的笔下,把梅花冰清玉洁
本文描述了一个用模拟电压通过设备的I2C接口控制数字电位计的设计.Microchip PICl2F683微控制器中的ADC将模拟电压转换为控制Maxim DS1803数字电位计的FC流(图1和参考文献1)
能量收集系统是从环境中获得能量的系统.不幸的是,这类发电装置提供的能量要比标准的电池少得多.然而,随着当今可佩戴设备尺寸和功耗的降低,在一些低功耗系统中,用能够从用户
通用电源必须在电网供电为90V~264V交流电压,频率为50Hz或60Hz的情况下工作.直接将输入电压进行整流会使滤波电容充电到120V~370V的直流电压.对于电源研制或修理人员来说,这是
普通的红光LED通常作为发光元件使用,但是,也可以将其作为光传感器使用.在同一电路中,单个LED甚至还可以同时充当发光元件和光检测器(参考文献1、2、3).基本思路是以脉冲方式
白噪声发生器生成不同频率下输出功率密度恒定的频谱图.这类发生器适用于低频响应较大或是有直流响应的测试电路.但是,由于存在粉红噪声(或称闪烁噪声),使频率范围延伸到几赫
为了检测潜在的电源缺陷,必须进行动态和静态测试.这里的简单电流阱可测试低到中功率电源和恒压源.在该应用中,在输入电压范围为0V~5V,电源电压最高为20V时,电流阱可吸收0A~1.5