【摘 要】
                                :
                                本报告是对《沧兴一品楼书》翻译工作的总结和分析。该任务于2014年10月受沧州市沧兴集团房地产开发有限公司策划部门委托,翻译形式为汉译英。本翻译实践报告包括五个部分:第
                              
  
                             
                           
                                                       
						    
                            
                        
                        
                            
                                论文部分内容阅读
                            
                            
                                本报告是对《沧兴一品楼书》翻译工作的总结和分析。该任务于2014年10月受沧州市沧兴集团房地产开发有限公司策划部门委托,翻译形式为汉译英。本翻译实践报告包括五个部分:第一章为任务描述,对本次翻译任务的来源、内容及要求进行了简要概述;第二章为过程描述,从准备阶段、翻译阶段、审校阶段三个方面进行了概括;第三章为译前准备,介绍了正式翻译之前所做的各项准备工作;第四章为案例分析,从词语的翻译、句子的翻译、修辞的翻译三个方面进行总结,第五章为实践总结,简明的总结了本次翻译实践中笔者的经验和教训。
                            
                        
                        
                        
                            其他文献
        
 
                            
                                
                                
                                    运用经济学、社会学领域关于消费主义理论和社会分层的研究方法,从消费语境下日益凸显的下层群体和上层群体之间的不同消费方式和生活方式、下层与上层之间的越界与排斥等视角                                
                                
                             
							 
                            
                                
                                
                                    VAR技术可谓绿茵场又一个里程碑式的重要改变。从主裁与边裁的组合,到底线裁判的加入,再到门线技术和VAR技术,现代科技正在取代传统人力,利用科技力量成为绿茵场上公平竞争的                                
                                
                             
							 
                            
                                
                                
                                    本文是一篇翻译项目报告。原文取自彼得·伯克(Peter Burke)所著《文化混杂》(Cultural Hybridity)一文中的第四以及第五章。该书由英国剑桥政治出版社(Polity Press)出版发                                
                                
                             
							 
                            
                                
                                
                                    目的探讨联合应用氨甲环酸和缩宫素对预防产后出血的有效性及安全性。方法选择2008年1月至2011年12月我院住院分娩的产妇400例,随机分成两组,分别采用A组及B组,二组均于胎肩                                
                                
                             
							 
                            
                                
                                
                                    目的 探讨对高位肛周脓肿患者行腔内置管腹压引流术治疗的效果。方法 选择高位肛周脓肿患者60例作为研究对象,根据随机数字表法分为两组。对照组实施常规切开引流术治疗,试验                                
                                
                             
							 
                            
                                
                                
                                    回 回 产卜爹仇贱回——回 日E回。”。回祖 一回“。回干 肉果幻中 N_。NH lP7-ewwe--一”$ MN。W;- __._——————》 砧叫]们羽 制作:陈恬’#陈川个美食
Back to yield                                
                                
                             
							 
                            
                                
                                
                                    回 回 产卜爹仇贱回——回 日E回。”。回祖 一回“。回干 肉果幻中 N_。NH lP7-ewwe--一”$ MN。W;- __._——————》 砧叫]们羽 制作:陈恬’#陈川个美食
Back to yield                                
                                
                             
							 
                            
                                
                                
                                    本文是一篇翻译报告,所选翻译项目是一篇围绕未来自然之城的建设所展开的学术论文,题为“In Search of the Natural City”,作者是英格丽特·莱蒙·斯特凡诺维(Ingrid Leman                                
                                
                             
							 
                            
                                
                                
                                    介绍了挤密注浆在煤巷修护中的施工工艺及注意问题,分析了使用挤密注浆修护的优点及效果。