在华日企的文化冲突研究——以IT行业为例

来源 :对外经济贸易大学 | 被引量 : 0次 | 上传用户:xinhua9966
下载到本地 , 更方便阅读
声明 : 本文档内容版权归属内容提供方 , 如果您对本文有版权争议 , 可与客服联系进行内容授权或下架
论文部分内容阅读
随着中国与世界经济的日趋一体化,跨国公司和合资企业日益涌现,同样的企业环境下,常常是来自不同文化背景的员工一起工作,跨国企业中的跨文化管理受到越来越多的重视。近年来,稳步发展的中国市场吸引了大量国外公司来华投资,日本作为邻国,对华投资正逐年升温,国内企业纷纷来华投资办厂。众多在华日资企业在创造中日双方经济效益的同时,两国文化的差异造成的文化冲突严重影响着企业的持续健康发展,于是中日双方都开始正面企业跨文化管理上的难题。中日两国虽然在文化底蕴上存在着不可分割的联系,然而世界上没有完全相同的两国文化,中日文化各自都具有鲜明的民族性,差异不容忽视,
  本文对中外学者提出的跨文化理论进行了归纳总结。由于霍夫斯泰德的文化维度理论在品牌战略、视觉媒体,广告等国际市场营销领域被广泛应用,以及该理论在商业领域的深远影响力,本文选择了该理论框架作为在华日企(主要是IT行业)管理中的文化冲突研究的理论基础。
  本文通过霍夫斯泰德的文化维度理论的五个文化维度,研究在华日资企业中日方员工与中方员工的文化冲突表现,找到引起这些冲突的原因以及企业如何避免因文化差异造成的负面影响。
  通过对在华日企(主要是IT行业)进行问卷调查、访谈等实地调研,从五个文化维度(权力距离、个人主义/集体主义、不确定性的规避、男性化与女性化以及长期取向与短期取向)对调研结果进行分析。目标群体为在华日企的来自不同工作岗位的中方男女性员工与日方男女性员工。
  经过研究分析,中日双方关于团队协作以及人际关系的价值取向,交流沟通,人力资源与薪酬管理方面和企业管理方式存在差异,证实在华日企内部的确存在文化差异带来的困扰。本文基于霍夫斯泰德文化维度理论不仅分析了在华日企文化差异产生的原因以及带来的负面影响以及积极影响,还为在华日企如何解决组织中的文化冲突提出了可以参考的“文化融合”政策建议。
其他文献
听力理解是学习第二语言的基础,在语言学习中占有重要地位。好的听力学习者必须学会管理听力过程。元认知指学习者对学习过程和思维活动的认知。近年来,越来越多的学者发现元认知意识对听力理解有促进作用(Vandergrift,1997,2003;Goh,2002;于翠红、张拥政,2014;邓巧玲,2015)。在前人的研究中,研究对象很少涉及高等职业院校学生,而且未有研究探讨过元认知意识对不同类型听力题的影响
在英语学习的过程中,英语写作是衡量学生英语能力的一个重要因素,也是学生最难掌握的技能之一。写作教学是英语教学中十分重要的一个方面但同时成效却不高。在职业院校中,非英语专业的学生以合班形式进行英语教学,学生人数较多,如何对学生作文提供有效反馈,提高学生的英语写作能力是教师急需解决的问题。很多研究表明,反馈有助于英语写作水平的提高。许多学者研究了教师反馈或是同伴反馈的效果,或将两者进行比较研究。随着计
全球化趋势已席卷世界各地,不同地区的人们有着日益频繁的交流与接触。中国,在这个越来越小的全球村里成为一位不可或缺的成员。  然而,由于语言和文化的差异,不同社区成员之间的交流很难实现。因此,翻译在跨文化的言语交际中显得愈发重要。语言翻译具有突出的特点,本文主要讨论的是将中文译成英文。准确地说,是将各种中文语音材料翻译成英语。其目的是宣传我国,使外国友人通过书籍、报纸、广播、收音机、电视、互联网、国
随着数字出版业过去10年的快速发展,信息技术与移动互联网的新技术对传统出版业提出了挑战,数字出版逐渐成为具有竞争优势的发展趋势。然而随着技术更新和用户群的快速变化,数字出版也遭遇商业营销环境不断变化的影响和挑战。方正阿帕比公司作为数字出版领域的技术提供商,经历了电子图书产品的发展过程。方正阿帕比公司以B2B为主要商业模式,通过机构用户为最终读者提供电子图书阅读服务,其目标客户群体是高校图书馆、公共
随着全球一体化进程的不断加深,国与国之间的联系也越来越密切。首先,近年来我国综合国力不断增强,国际地位持续提高,这使国际社会对我国的关注也达到了前所未有的程度。其次,当下国际舆论的主导权仍掌握在少数西方媒体手中,“西强我弱”仍然是国际传播格局的基本特点。在这样的国际环境下,如何正确并精准地向国际社会传播中国声音是我们急需解决的问题。  我国的政治宣传能够直接或间接地反映我们党和国家的政治立场、主张
所有语言都是植根于某种特定的文化背景之中,并且对于特定的文化内容有所体现。因此,不同的文化会对于翻译有着重大影响。数字,是语言系统中特殊的一种,它通过数和量反映了客观物质世界的规模尺寸的大小,在人类发展过程和人们的日常生活中起着重要的作用。然而,由于不同的语言中所包涵的文化传统习俗、习惯的思维理念、以及对数字的认知和使用方向的不同,故而赋予数字的社会文化涵义也不尽相同。本文的写作目的在于探讨由于中
学位
随着中国的快速发展和全球化程度的日益加深,口译在连接世界沟通的桥梁中发挥了重要的作用。交替传译是口译中一种常见的类型,通常应用在重要讲话、新闻发布会、正式会议和企业之间的谈判等。  笔记在交替传译中发挥了关键的作用。通过正确的笔记方法,译员可以迅速记下源语的大意,再辅之以短期记忆,这将对口译输出的准确性和流畅性至关重要。关于笔记法中语言选择的问题,不同的学者有着不同的意见。有的倾向用源语记,而有的
学位
随着中国经济的迅速发展,习近平主席“一带一路“的政策的提出,境外旅游业迎来了空前的繁荣。然而,由于各种各样的原因,中国游客的形象受到越来越多的关注,并与国家的形象联系在一起。为了进一步促进中国旅游业发展,中国国家旅游局在2015年发布了“515战略规划”。这也印证了中国游客的形象受到了中国政府的关注。  然而,目前对于中国游客在国际媒体中形象的研究较少,对比中国政府采取一系列措施前后中国游客在国际
学位
随着近年来国际重大新闻事件的频繁发生,许多国家的主流新闻媒体开始高度重视这一领域。如何对国际重大新闻事件进行报道,不仅能反映出新闻媒体的专业水平,还在塑造国家形象中扮演着不可或缺的角色。本文选取了中美两国具有代表性的主流媒体《中国日报》和《纽约时报》对日本311地震和英国脱欧公投这两件国际重大新闻事件的报道作为研究对象,基于新闻框架理论和系列位置效应,从报道文本和报道视角两个方面分别对比分析。探求
学位
近年来,随着中国经济的迅速发展,越来越多的跨国企业将业务开展到中国,或者建立合资企业。其中,汽车企业是很早进入中国的行业。大众汽车集团和丰田汽车公司是全球汽车产销量最大的两家汽车集团,在中国员工数目也非常庞大。因此,它们都面临着本国文化与东道国文化相融合的问题。本文基于跨文化视角,对这两家汽车集团在华的人才战略进行对比,分析它们的相同点和不同点,以期为我国企业走出去提供人才战略方面的建议。  本文
学位