论文部分内容阅读
预设是自然语言逻辑中的一个非常重要的问题,它由德国哲学家,逻辑学家和数学家Frege于19世纪末提出。20世纪60年代以来,预设作为一个重要概念被引入语言学,学者们研究的范围大多局限于预设的种类、特性和功能上,而对预设触发语的研究很少。预设触发语即能够引发预设的语法结构或词组,句型等。而预设触发又因国别造成的文化背景,思维模式和哲学观念等因素的不同导致不同广告语言的预设触发机制不同。本课题在前人研究预设的基础上,以英汉商务文本广告为语料,尝试从预设触发语的类型特征及影响因素等方面入手进行英汉商务文本中预设触发语的对比研究。预设触发语现今被广泛应用于广告中,成为商家推销商品的实用策略,同时也为我们研究预设触发语提供了具体的语境和语料范围,使本文的研究更具现实意义和商业价值。本文语料主要来自于英美主要商业杂志,国内杂志及文本广告合集。本文作者主要采用案例分析和对比分析的方法展开研究。通过对比研究,结论如下:在中英语境中,有11种预设触发语类型较为常用,本文作者发现在中文语境中诗歌及成语亦可充当预设触发语。英汉文本中的预设触发语都具备商业性,触发性,复合性及主观性等特点。此外,由于国别差异造成的文化背景,思维模式和哲学观念的不同导致预设触发语在不同的语境中有不同用法。介于时间和精力上的限制,语料的范围主要限制于商务文本广告中,语料上的不足难免会造成分析上的欠缺。此外,涉及预设触发语方面的研究较少,可供参考或借鉴的材料也就较少。