论文部分内容阅读
墓志铭或碑文,是一种镌刻在墓碑上的文字,记载着墓碑主人在生命尽头最想说的话,或者后人最想对他们说的话,以此表达对逝者的怀念。英语墓志铭多数较为短小精悍,有的是由逝者生前自己撰写,有的是后来由他人代写。本文中出现的墓志铭均摘自一个专门搜集英语墓志铭的网站,有名人的墓志铭,也有普通人的墓志铭,因此较具有权威性。至今,国内外从文体学角度对英语墓志铭的研究较少,他们大多数是从墓志铭本身出发,剖析特定的社会历史环境,或者简单赏析其抒发的情感,或者是为探究人们对待死亡的态度等。因此,本文将运用英语文体学理论,从两个方面分析英语墓志铭。首先,从写作风格来说,英语墓志铭主要使用诗歌、散文两种形式,并且大多简短精炼、概括性强,或表达生者对逝者强烈的感情,或以达观的态度给予生者安慰,或用涵义深刻的哲理教导后人等等,不同风格体裁的碑文传达出了不同的情感。从语言本身来讲,英语墓志铭融合了英语诗歌与散文的特点,既体现出了传统诗歌的特色,比如押韵、格律等;也表现出了散文的现代特征,比如修辞、省略、重复等等。因此,英语墓志铭无论从文学角度还是从语言学角度都具有重要的研究意义。通过对英语墓志铭的研究,人们能进一步提高对墓志铭的赏析能力,分析作品中语言和风格之间的关系,从而更好地理解墓志铭作者的情感和态度。同时,本文从语言各个层次对英语墓志铭进行了分析,能够加深人们对墓志铭用语特点的理解,了解西方民族对于死亡的态度,从而增强人们对西方墓志铭文化的认同感。