宣纸与中国书画的表现力

被引量 : 0次 | 上传用户:May-02
下载到本地 , 更方便阅读
声明 : 本文档内容版权归属内容提供方 , 如果您对本文有版权争议 , 可与客服联系进行内容授权或下架
论文部分内容阅读
本论文从宣纸的历史着手,首先阐述了宣纸的起源的大约年代。由于历史久远留下的可以查阅的记载资料凤毛麟角,主要依赖于刘仁庆老师主编的《宣纸与书画》、还有曹天生老师的《中国宣纸史》里的相关资料。宣纸是我国独有的手工艺纸,质地精良、历史久远、为中国绘画艺术作出很大的贡献。栩栩如生的人物画、意境深远的山水画、端庄的行书、酋劲的纂书、豪放的草书等等都是使用宣纸来烘托笔墨,才能够表现出中国书画的艺术魅力和民族特点。宣纸的可查证的可靠的记载是在唐代,据《旧唐书》记载:天宝元年三月,擢为陕郡太守水陆运转使。奏请于咸阳拥渭水作兴成堰,载灞水旁渭东注,至关西永丰仓下与渭合。二年而成。坚预于东京取小槲底船三二百只置于潭侧,其船皆署牌表之。……宣城郡船,即空青石纸笔黄连……余船洽进至楼下,连樯弥延数里,观者山积。这种纸因而得名——宣纸,如同我国许多地方的特产名一样,习惯以产地名字来命名。宣纸的主要产地是安徽的泾县(古代称宣州),此地的青檀树植被茂盛、溪水清冽,而且生产宣纸需要的辅料如稻草、石灰、碱、胶料等都能在这得到。这无疑会在客观上促进宣纸的生产。由于青檀是我国安徽及附近几省少数地区专有树种,移植到其他地方水质、气候、环境都起变化,生长的树造纸各项指标都不及泾县的宣纸,润墨性方面都不堪使用。制造宣纸传统的工艺需要18道工序,生产周期长达300多天。经过精工制作的宣纸颜色洁白、质地坚韧、纹理细密、润墨性强,同时耐老化,存放多年不会损坏。宣纸对中国书画的发展同样起了很大的推动作用,正是由于优质宣纸的生产给元明清绘画提供了表现的媒介,同样绘画的不断发展也促进了对宣纸的需求,使宣纸工艺不断得到提高。绘画是一种造型艺术,观察方法和表现的媒介的不同形成了东西方绘画的不同形式。西方绘画通过光影、色彩等造型手段倾向写实。而中国的传统绘画是以线位主、点皴为辅的笔墨造型手段,偏向写意性。例如,表现石头西方绘画是从表现体面、素描关系方面去表现,中国传统绘画则总结出“石分三面”。用勾勒的方法将石头的形勾出,再用笔的皴擦点染表现石头的凸凹体积。不同的观察方法导致不同的表象技法,也形成了中国传统绘画的特有的艺术语言——笔墨。而宣纸之所以能够体现中国书画笔墨艺术的特殊表现效果是因为宣纸具有的润墨性、变形性、耐久性、抗虫性四大特色。其中抗虫性最突出。在宣纸上挥毫作画即可以判别出纸质如何,体现出特殊的笔墨韵味,浓墨处墨色淋漓、发亮鲜艳,淡墨处,层次分明,积墨处,浑厚深沉。应用宣纸和笔墨创造出一套中国绘画技法,能独特的表现出造型艺术的“质感、量感、空间感”。质量好的宣纸可以提神,帮助书画家把作品表现的很好。好纸对书画的创作的作用是不可忽视的。对宣纸的控制把握能力是在日积月累的实践中逐渐积累的,为画出好的作品打下坚实的基础。中国画要有所发展,技法要发展,但最重要的是,作为中国画的最基本的材料,当然更要发展,而且质量要高,才能够适应我国现代书画的发展。
其他文献
以2008级同学为实验对象,进行新模式生物化学实验教学。结果表明,优化实验内容,加重综合性、设计性实验比例,注重课前有效预习,改革教学方式以及加入实验操作技能考核等改革
我国正积极践行素质教育、创新教育,迫切要求培养具有创造性、紧跟并适应社会、时代需要的人才。而现实的高职英语翻译教学与此教育目标相比却存在较大的差距。通过问卷调查
人力资源管理在现代企业里越来越被重视了,并且越来越发挥着重要的作用。近些年来,随着我国社会主义市场经济的不断完善,中国的企业有了飞速的发展,企业领导者也开始重视人力资源
语言有信息、表情,社交、指令、询问等诸多功能,其中信息功能(informatiVe)当属它的第一个重要功能。大至国家宪政、小至私人琐事,都主要靠语言传递信息。语言又是由能够表达
生物化学实验双语课程是生物化学双语课程的辅助课程,其开展有助于学生对生物化学理论的巩固,有利于学生实验技能及专业英语水平的提高。西南大学在开展生物化学双语教学多年
目的提高对残角子宫临床特点、诊断及处理的认识。方法对2004年1月至2014年1月北京协和医院收治的35例经手术确诊的残角子宫患者的临床资料进行回顾性分析。结果 (1)35例患者
生物化学是高职院校护理专业的一门专业基础课,在护理专业中起着重要的作用。随着高职教育课程改革的不断深入,生物化学的教学存在诸多困难,针对学时、教材、教法、师资等方面的
目前管道闭路视频检测(CCTV)广泛应用在管道检测环节。国内外管道检测机器人的主流产品是轮式管道检测机器人,其在积泥与积水较多、障碍等影响因素存在的管道内易出现打滑、不
处于社会转型期的中国当代法治建设面临中国法律文化与西方法律文化冲突问题,主要表现在观念性法律文化和制度性法律文化的二元分化。中国法律文化与西方法律文化冲突的根源
在此简述了英国小说家兼诗人托马斯·哈代的作品被译介到中国的历史,按时间顺序分别介绍了其诗歌、小说和剧作的译介过程,兼及对译者和译作出版的介绍,较细致地介绍了徐志摩