诗意的文本—让·热内小说《鲜花圣母》的文体分析及“恶”之“美”成因初探

来源 :北京大学 | 被引量 : 0次 | 上传用户:qirongsong
下载到本地 , 更方便阅读
声明 : 本文档内容版权归属内容提供方 , 如果您对本文有版权争议 , 可与客服联系进行内容授权或下架
论文部分内容阅读
作为一个饱受非议的社会边缘人,让·热内(1910-1986)在他多部小说中描写的都是为正统社会所摒弃以及不齿的“恶”的世界,然而耐人寻味的是,这些作品往往拥有精美的文体和诗性的语言。学术界已经有不少关于热内及其作品的研究成果,但却很少有人针对热内某一部特定小说对其进行文体修辞层面的研究,我们因而选取了热内非常著名的早期作品《鲜花圣母》作为研究对象,并把主要的研究方向确定为小说的语言美和文体美。   本论文分为两大部分。第一部分主要从隐喻、明喻以及列举堆砌等小说中几种具有代表性的修辞手法入手,借助文体学和语言学的相关理论,通过对若干具体语段实例进行细读、分析,试图揭示文本美丽的文体所形成的诗意特征。《鲜花圣母》中的隐喻和明喻其主要的特征就是本体和喻体之间的关系极度疏远,甚至毫无联系;本体和喻体间这种偶然的,不持久的,缺乏稳定性的语义关系不仅直接指向语句构造的诗性特征,而且导致诸多异彩纷呈的意象的生成。而根据雅可布逊关于语言诗歌功能的理论,同一个语段中相同类型语言单位的并置堆砌,恰好能体现这部小说语言的诗学特征。总之,以上两方面的分析最终都旨在说明该小说是一个充满文体美和诗学美的文本。   对热内的作品有一定了解的读者大概都会注意到热内社会边缘人的身份与其小说精美文体之间的巨大反差。论文的第二部分试图从三个方面探讨“恶”的作家热内能创作出“美”的作品的原因。第一个原因在于热内本人的天赋和所接受的文学影响,第二,热内所挖掘出来的美其实根源于他置身其中的“罪恶”世界,如果热内没有从中发现美并有意识地将其转化为文本,恐怕也不会有如此具有特色的诗意文本问世。第三,对于一无所有的热内来说,他那真假难辨的世界里唯一真实的就是语言,语言被赋予某种本质性的特性和强大的功能。因而热内在创作中格外注重这个可靠的表意工具,使其文本成为语言盛宴的场所。也许因为这几点原因,集“万恶”于一身的热内才匪夷所思地创作出《鲜花圣母》如此美丽而富有诗意的作品。
其他文献
本文运用瑟尔对间接言语行为的分析模式、格莱斯的会话含义理论、布朗和莱文森的礼貌原则分析言外之意产生的原因和传递过程,以及男女在解读言外之意时的差别。该研究立足于话
本文简要介绍当代生态型建筑的概念、原则及一些设计重点和常用方法,供以设计(而非机械)手段协调自然生态与人类需求关系的同类建筑实践提供参考和借鉴。 This article brie
沃尔夫冈·希尔比希是二十世纪末重要的德国作家,他的作品反映了德国重新统一前后东部德国的社会现实。《“我”》是他长篇小说中的代表作,通过讲述一个业余工人作家与前东德国
学位
对A7N01铝合金的Zn、Mg、Zr、Ti、Cu元素含量进行设计,得到四种轧制板材,并进行自然时效.采用力学性能测试、金相组织观察以及腐蚀试验,研究了合金元素含量对A7N01-T4铝合金
翻译常常被视为一种机械的符号转换活动,译者的唯一任务是对源语中的文本信息进行解码,再通过编码把所解读的信息转移到目的语中。受这种观念的影响,许多理论家一直致力于寻找正
本文通过对荣华二采区10
施工质量管理以及控制等方面会直接影响到沥青路面的使用期限。为此,本文主要对SUP沥青路面施工质量进行了研究分析,并且提出了相关的建议。 Construction quality control
新井白石(1657~1725年)是西学东渐过程中18世纪初日本全面认识西洋的第一人。他集知识分子、幕府要臣的双重身份于一身,在对待西洋文化时,既有吸收学习的一面,又有戒备防范的
学位