论文部分内容阅读
描写翻译学视角下《庄子》两个英译本中概念隐喻翻译对比研究
【机 构】
:
中国地质大学(武汉)
【出 处】
:
中国地质大学(武汉)
【发表日期】
:
2013年期
其他文献
托尼·莫里森作为第一位获得诺贝尔文学奖的非裔美国女作家,在美国文坛有着巨大的影响。其2003年出版的小说《爱》讲述了在20世纪40年代至90年代期间,美国东海岸非裔美国群体的
认知科学和文学批评结合起来产生了文学认知批评,认知诗学是其中比较突出的一支,产生于20世纪70年代,经过三十多年的发展形成众多理论,为文学批评中不易解决的问题提供了帮助
在中国寻求国际话语权、中华文化“走出去”战略与现代西方理性话语困境对话语多元性需求的背景下,“中学西传”的话语特征值得深入研究。本研究以被视为学术型标准译本的理雅