【摘 要】
:
语言是文化的载体。在跨文化传播学里面,语言是一个不可缺少的部分,它对文化传播起着极为重要的作用。作为中国的南部邻邦,因为特殊的地理环境和历史条件,越南和中国在几千年漫
论文部分内容阅读
语言是文化的载体。在跨文化传播学里面,语言是一个不可缺少的部分,它对文化传播起着极为重要的作用。作为中国的南部邻邦,因为特殊的地理环境和历史条件,越南和中国在几千年漫长的历史中有着深厚的语言文化交流,特别是越南语和汉语之间有着长期的语言接触。本文描写了汉语词汇在漫长的历史进程中,通过个人对个人、个人对集体、集体对集体等纵向传播方式在越南的家庭、学校、寺院、节日和仪式等多种环境中传播,将灿烂辉煌的华夏文明传入越南。同时,文中也论述了越南语的维模功能、汉语词的适应、汉语和纯越语的融合、汉越词的语言变异等横向传播模式。汉语词汇向越南的传播不仅对越南词汇的发展造成影响,而且也在越南文化、政治乃至思维方式中留下印迹,此传播过程的结果是汉越词的诞生。本文从传播学的视角,研究汉越词在越南的传播范式,从而了解汉语词汇和越南词汇的融合关系。从这种融合关系可以看出两国一衣带水的邻邦关系,可以了解两个国家语言文化的交流史,掌握语言文化发展规律,让学习汉语的越南学生以及学习越南语的中国学生能够更容易达到学习目的,以提高学习质量,从而促进两国沟通、交流与理解。
其他文献
分析比较了自由曲线曲面测量中三种测点布置方法的B样条拟合准确度, 得出在测点数相同的情况下按等弦此近似关系和高布置测点拟合准确度最高。在此基础上分析了曲线的拟合误差
<正>在过去,欧美企业经营奢侈品一直依赖于所谓的"T台经济":即从T台为中心进行比较小众的宣传,并依赖纸媒或电视(无论是娱乐媒体还是时尚媒体)宣传品牌。但近年来,互联网时代
<正>随着社会环境的改变,加上遗传因素的影响,小儿支气管哮喘患病率呈逐年上升趋势。中医学在哮喘"治未病"方面积累了丰富经验,如长春中医药大学附属医院王烈老先生提出哮喘
在美国,学术自由在获得联邦宪法第1修正案保护之前经历了一个漫长的阶段,学术自由案件判决的重心逐渐集中于公私言论的辨别之上。联邦最高法院对加西堤案的判决,使公职言论登
目的:观察针灸"补三气"联合甲氨喋呤治疗类风湿性关节炎的疗效。方法:将60例患者随机分为2组各30例。对照组予甲氨喋呤,每次10mg,每周1次,治疗组在对照组治疗基础上加用针灸
目的:利用氟康唑人工诱导构建白色念珠菌耐药模型。方法:采用梯度浓度递增法体外氟康唑诱导白色念珠菌耐药株,采用KONT真菌显色MIC药敏系统以及药敏纸片扩散法两种方法对构建
本文讨论了间接测量数据处理的先、后平均法 ,提出了更为准确的处理间接测量数据的修正后的先、后平均法 ,它们能给出间接测量结果的无偏估计 ,为间接测量的数据处理提供了一
<正>最近,电视正在热播《舌尖上的中国》,每一期节目都会将观众带到中国的东南西北,让观众了解到各个民族的美食以及各个地方的特色小吃,每一道美食的背后都有一个感人的家庭
<正>暑假我和哥哥去农博会玩,一眼就挑中了一只活泼的小胖兔子。因为它的毛是棕色的,所以我给它起名叫"粽子"。我用大纸箱和干草给它做了一个特别大的窝,并剪了一个洞让它钻
本文从专利权用尽原则的定义着手,比较分析了该原则的两种性质:默认许可说与内在限定说,我国现今采用的是内在限定说,这是专利权用尽原则所固有的属性,但是采用内在限定说往