【摘 要】
:
英国杰出的女性主义作家安吉拉·卡特被称为“解神话的人”。她的作品创作都是对各类神话的本质及其运作形式的探索和解构,尤其是男性神话对女性本质的界定,以西方为中心的神话
论文部分内容阅读
英国杰出的女性主义作家安吉拉·卡特被称为“解神话的人”。她的作品创作都是对各类神话的本质及其运作形式的探索和解构,尤其是男性神话对女性本质的界定,以西方为中心的神话对其他文化的界定,白人神话对有色人种的界定。在卡特的作品中,她摒除了人们普遍认同并认为是理所当然的常识和经验理论,赋予那些被迫沉默的人丰富而多彩的生命,让他们自南地发表观点。卡特娴熟地使用用多种方式表达自己的解神话思想,尤其喜爱使用互文性技巧。其中,卡特着重运用了引用、暗指、戏仿和拼贴。本文的讨论从卡特的三种互文性短篇小说开展。在第一类小说中,她改写了传统的欧洲童话和民间故事,并为它们注入了新时代的时速观点和意义。在第二类小说中,她改写了一些世界闻名的经典作品。被改写的作品既包括文学名著,也有其他多种形式的艺术创作,甚至包括哲学、心理学等方面的理论著作。第三类小说是卡特对历史人物和历史事件的再塑造和再阐释。通过对传统作品、理论和观念的解构,卡特尝试建立一种折衷主义的前所未有的崭新世界观。这种世界观可以包容和接纳一切思想,甚至是完全对立的观点。每种观点和思想都可以找到立足之地,可以和其他思想平等地交流,没有所谓的正误真伪。卡特认为任何界限都是可以被打破的,一切都是游走的和变化的。在结尾本文进一步指出,一方面,互文性在卡特的解神话尝试中发挥了重要的作用,增强了她的作品的魅力;另一方面,互文性限制了卡特的想象力。多重互文的运用也加大了读者的阅读困难。
其他文献
信息与知识,因为有循环才倍增价值;读者与作者,因为有共鸣才广结善缘.,一本30年来坚持探索“技术与质量”的月刊杂志,请表达您对她的感受,用内心、用文字……
请下载后查看,本文暂不支持在线获取查看简介。
Please download to view, this article does not support online access to view profile.
长期以来,文学意象一直被作为描述客观世界的有效途径,并在中国文学与西方文学中表现出许多的共性特征。然而,从认知的角度来讲,意象的涵盖比文学意象广泛,中西方语言在进行
请下载后查看,本文暂不支持在线获取查看简介。
Please download to view, this article does not support online access to view profile.
目的通过对海曙区2007年流动人口传染病现状调查分析,提出流动人口传染病管理对策。方法采取对流动人口疫情报表分析及对流动儿童疫苗接种率抽样调查,分析流动人口传染病管理
请下载后查看,本文暂不支持在线获取查看简介。
Please download to view, this article does not support online access to view profile.
为充分宣传改革开放40 年?特别是党的十八大以来我国科技创新发展取得的重大成果和突出成就,弘扬科学精神,普及科学知识,加快提升公民科学文化素质,为新时代全面深入实施创新
本文从父亲形象、父亲背后的体制、子辈对父辈的反抗几个方面出发,论述首次明确出现在村上作品中的父子问题。绪论部分主要讲述《1Q84》的主要内容、国内外相关的先行研究以
目前,越来越多的建筑考虑到外立面的美观采用了室内雨水排水系统,但人们对它的重视程度却远没有它的应用那么广,在实际工程的安装中还存在一些常见问题.rn