论文部分内容阅读
本文以乔姆斯基普遍语法为基础,在最简方案理论框架下对英语、汉语被动结构进行句法研究。文章首先讨论了英语汉语被动式的定义,对本文的研究对象做出明确界定。继而结合生成语法的不同阶段对英语被动式的研究做了简要回顾,并在最简方案的框架下,概括了英语被动结构生成的主要方面。文章对汉语被动结构的生成句法研究进行了批判性的总结,在此基础上,作者认为,汉语的被动标记“被”并非介词或动词成分,而是一个表示“受到影响”的功能范畴。文章将汉语被动结构的生成描述为功能范畴“被”的最大投射,利用此假设解释了汉语“长被动句”和“短被动句”的句法生成,并对带有“保留宾语”的被动句作出了统一的描述。