科创板双层股权结构非控制股东的法律保护

来源 :上海师范大学 | 被引量 : 0次 | 上传用户:huangxl2000
下载到本地 , 更方便阅读
声明 : 本文档内容版权归属内容提供方 , 如果您对本文有版权争议 , 可与客服联系进行内容授权或下架
论文部分内容阅读
其他文献
玻璃离子水门汀(Glass ionomer cement,简称GIC)是一种具有发展潜力的齿科修复材料,广泛应用于牙体缺损修复、龋洞填充、窝沟封闭等方面,但其力学强度较低,只限于牙齿非受力区
随着近年来RNAi研究的深入,si RNA作为一种生物药物在疾病治领域展现出巨大的潜力。si RNA的高度特异性、高效性等特征为癌症药物开发带来了新的曙光。但si RNA药物分子在体
纵观西方美术史,从古埃及约定俗成的固定造型到文艺复兴时期的绘画,变形的胚芽逐渐萌发成长。变形的表现手法虽然不是被现代主义绘画艺术所独揽的法则,但不可否认的是,在跨入
土尔扈特民族东归祖国的历史已经过去了几个世纪,十七万英勇的土尔扈特人早已离开了这个世界,但是关于他们东归的故事却一代一代流传至今,她们不畏强暴、反抗剥削、追求和平
一直以来,当我们论及中国戏曲文化的对外传播,相较于中国的国粹京剧,省市内的地方剧种无论是在代表性作品的翻译数量和影响力上都略逊一筹,而这对中国戏曲文化,尤其是地方剧
宋诗继唐诗之后为中国诗歌创作开辟了一条新的道路,同时在宋朝出现了研究诗歌理论的诗话作品。欧阳修的《六一诗话》与司马光的《温公续诗话》是宋代最早的一批诗话作品,集中
报告文学作为一种独特的文学形式不仅像新闻一样及时迅速地报告实事,同时运用文学技巧,既对典型的细节进行描写,又生动的展示其情节性。报告文学这一文学体裁的译文质量对于
新闻文本并非处于封闭状态,诸多要素在文本内部及周遭信息网络大环境中相互投射,呈现出强互文性特点。因此在翻译新闻类文本时,有效识别原语新闻中的互文性有利于译者全面正
小说是重要的文学形式之一,小说的翻译也是文学翻译中较为重要的部分。《在这个星球上我们短暂的华丽》是美国作家王洋2019年出版的小说作品。全书共5万多字,分为三章,通过书
残肢患者手臂的失去,使其同时失去了手部的运动功能和感觉反馈功能。当前国内外假手能在一定程度上帮助残肢患者恢复手部的运动功能,但仍无法有效恢复其感觉反馈功能,包括躯体感觉和触觉。本文研制了一款多通道集成化的电刺激器,为患者提供电触觉反馈。进行了基于电触觉反馈的假手预期抓取力训练研究。最后进行了多模态感觉反馈生机实验。本文首先阐述了课题背景,调查了国内外感觉反馈的研究现状,阐述了各种感觉反馈方式的基本