山东省—南澳州合作发展论坛口译实践报告

来源 :山东大学 | 被引量 : 0次 | 上传用户:gengkc
下载到本地 , 更方便阅读
声明 : 本文档内容版权归属内容提供方 , 如果您对本文有版权争议 , 可与客服联系进行内容授权或下架
论文部分内容阅读
本报告是基于作者在2015年5月山东省——南澳州合作与发展论坛的口译经历撰写。在此次口译项目中,作者作为山东大学口笔译团队负责人,在不同的语境下扮演了多重的角色。本报告主要包含五个章节。第一章介绍了此次口译项目,包括会议相关情况,译员服务对象和此项目给译员带来的挑战。第二章叙述了作者为提升口译能力所做的长期准备,以及为本项目所做的短期准备。第三章简述了语境理论及其对口译的影响。随后,第四章从语境的角度分析了作者对不同角色的选择与转换,并通过实例说明了她所扮演的多重角色,即语言服务提供者,共同参与者,协调者及组织者的一员。在此次口译项目后,作者收集了口译直接服务对象对译员口译表现的反馈,并对此次口译工作进行了总结反思。最后,作者在结论中强调了译员应依据不同的语境调节自己的角色,从而确保良好的口译表现与发挥。
其他文献
本文是《社会语言学》第三章英译汉项目的实践报告。《社会语言学》由拉尔夫·法索尔德编著,外研社引进出版,目前尚无公开译本。该报告以功能主义目的论为理论框架,结合翻译
从国内外由生物材料开发的可生物降解纤维的研究开发生产现状,介绍了几种具有发展潜力的新型纤维的性能和特殊功能及应用领域。
省略,是一种有趣的语言现象,自Ross(1967)以来,引起了语言学界的广泛关注,并产生了数量可观的研究成果。然而,绝大多数研究都局限于对省略结构的理论研究,专门着眼于英语“an
回 回 产卜爹仇贱回——回 日E回。”。回祖 一回“。回干 肉果幻中 N_。NH lP7-ewwe--一”$ MN。W;- __._——————》 砧叫]们羽 制作:陈恬’#陈川个美食 Back to yield
回 回 产卜爹仇贱回——回 日E回。”。回祖 一回“。回干 肉果幻中 N_。NH lP7-ewwe--一”$ MN。W;- __._——————》 砧叫]们羽 制作:陈恬’#陈川个美食 Back to yield
在翻译研究领域中,针对字幕翻译的研究起步较晚,因而具有很大的挖掘空间。为此,本文以美剧《少男奶爸》为例,以目的论为指导理论,分析了情景喜剧的字幕特点并提供了实用的翻
中国一年一度召开的“两会”,对中国人而言是一件大事,大会讨论决策民生大计与国家发展走向,吸引世界各国的目光,各国媒体记者纷纷前来采访报道“两会”。由于各国语言和文化
目的比较2型糖尿病合并血脂异常燥热证患者与非燥热证患者在糖脂代谢上的差异,以探讨燥热证的糖脂代谢特征。方法对所收集的辨证包括有燥热证的2型糖尿病合并血脂异常患者与
经济社会日渐发展促使人们生活水平日渐提升,同时人们也开始不断关注健康问题,这就为推广阳光体育理念提供了巨大的发展契机。中专学校开展阳光体育运动,对促进公共体育课程
最近几年人民币不断升值给国内的经济发展带来了一定的冲击,在这种背景下,2009年山东省经济经历了发展较为困难的一年,本文基于改革开放三十年的山东省经济数据,研动对FDI和G