论文部分内容阅读
近三十年来,体裁和体裁分析在语言学领域成了热门话题。然而,基于商务语料的体裁问题却很罕见。随着中美公司的贸易关系越来越紧密,公司简介在促进它们的贸易往来中发挥重要作用。通过对中美公司简介的体裁分析,我们可以学习中美公司简介的异同,并能够帮助我们在找工作时撰写有条理的简历。除此之外,能够帮助学生在阅读和写作时形成固定的模式,并对ESP教师有相同的作用。此外,对翻译者也是有帮助的,有利于翻译者意识到这两种语言的文化差异。 为了分析中美公司简介的交际目的、对比中美公司简介体裁结构的异同以及从文化角度解释这些不同点,论文从世界五百强企业中选取20篇中国公司简介和20篇美国公司简介作为语料,并提出如下研究问题:1)中美公司简介有相同的交际目的吗?如果有,它们的交际目的是什么?2)中美公司简介的体裁结构有什么异同?3)在这些不同点中有受什么文化因素影响?作者采用定量的方法、定性的方法和对比的方法展开研究。基于Swales的Move-Step模式和Bhatia的Seven-Step模式,论文对中美公司简介进行了对比分析并阐述了中美公司简介体裁结构的异同,作者分析40篇公司简介样品后,研究结果显示如下:首先,中美公司简介的交际目的相同,都是为了推销其产品和服务并树立良好的公司形象。其次,中美公司简介的体裁结构相似。在40篇中美公司简介语料中都有7个语步,但是一些语步的频率和实现方式不同。最后,这些不同点受其文化因素影响,主要从Hofstede价值观维度理论中的权力距离、不确定因素的回避程度来解释。 本文旨在研究中美公司简介体裁结构的相同点和不同点并阐述基于何种文化因素。然而,由于读者有限的时间和能力,公司简介样本数量较小并且理论框架也有待于进一步改善。尽管如此,作者仍希望该研究对阅读、写作及翻译有所帮助,并对日后该种体裁的研究有所启示。