论文部分内容阅读
在人类的日常社会生活中,婚礼对每个国家的人都是人生中最重要的礼仪。婚礼祝福语是一种语言行为,而中泰两国存在不同的语言与文化背景。语言和文化是一种最基础的交际和交流,在不同的地方有各自表达美满的文化和语言。祝福语是日常用语中的一个重要形式,日常交际中人们有许多机会使用祝愿话语来表达美好的愿望及友好的情感。 本研究中,笔者主要针对婚礼祝福语中的语言文化对比进行探讨,提出中泰两国不同的文化、社会思想、价值观点。在婚礼习俗及祝福语中(包括语言文化特点、异同)找出中泰两国在语用上的差异,对于我们进行对外汉语教学是有很大帮助的。 笔者主要对中泰婚礼习俗及祝福语差异方面进行比较研究,通过研究能够让泰国学习者与中国学习者更深刻了解这两国的婚礼习俗及祝福语。 绪论主要讲中泰婚礼及祝福语比较研究的选题目的与背景、文献综述、研究内容、研究方法和研究基础部分。论文一共分为四个部分。引言部分陈述了本文的选题依据和意义,综述了中泰婚礼交流与祝福语现阶段的一些研究成果,探讨了婚礼祝福语与文化差异之间的关系,明确了本文的研究内容、研究方法、理论依据和创新之处等。 第一章考察了中国婚礼习俗文化在各方面的表现,并研究了婚礼祝福语的特点与婚礼祝福常用语。 第二章考察了泰国婚礼习俗文化在各方面的表现,并研究了婚礼祝福语的特点与婚礼祝福常用语。 第三章对比研究中泰国婚礼习俗文化在各方面的表现,并归纳分析了这两国婚礼祝福语的特点与异同。 第四章结语,不同的文化产生了不同的语言,所以不同的语言也反映了不同的文化,婚礼祝福语就是一个重要的文化形式。大部分中国人使用祝福语时,依靠孔子思想与神灵动物崇拜,但泰国婚礼祝福语依靠佛教信仰为主,所以从这便能反映出一些中泰语言文化的差异。 笔者从历史背景、宗教信仰、思维模式、价值观念,对中泰婚礼祝福语的差异产生的原因进行了分析,最后从语言学因素、文化因素和社会因素这三方面归纳出中泰婚礼祝福语形成差异的原因。