小说对话翻译中语境意义的选择

来源 :广东外语外贸大学 | 被引量 : 0次 | 上传用户:kingbottle
下载到本地 , 更方便阅读
声明 : 本文档内容版权归属内容提供方 , 如果您对本文有版权争议 , 可与客服联系进行内容授权或下架
论文部分内容阅读
这是一篇以小说《婚姻谎言》(The Marriage Lie)第三章到第六章为材料的翻译实践报告。《婚姻谎言》的作者是美国小说家金伯利·贝尔(Kimberly Belle),讲述的是因一次飞机失事而揭发的丈夫威尔与妻子爱丽丝之间的一个谎言。由于对话在《婚姻谎言》中占据了一定的篇幅,对话翻译的质量在很大程度上影响了整个小说译文的完整性与可读性。而对话是在不同的语境下进行的,语境包括语言语境和非语言语境,在翻译对话时译者必须要将语境纳入其考虑范围。正如奈达所说,翻译就是翻译意义(Translating means translating meaning)。翻译对话时,译者则应在对话发生的语境中将说话人所表达的意义翻译出来,即对话翻译应基于语境意义。语境意义有两层含义,其一是指词语在特定的语言环境中的意义,其二是指由特定的社会环境决定的“情景意义”或“功能意义”。选择正确的语境意义,既能给译者带来顺畅的翻译体验,又能使译文读者获得与原文读者尽量相似的阅读体验。因此,译者需对人物对话进行深入分析,在理解字面意义的基础上,通过语境分析,选择正确的语境意义。通过本次翻译实践,笔者深刻意识到选择正确的语境意义在小说对话翻译中的重要性。同时,笔者希望能够在翻译实践中提高自身的翻译能力,尤其是对话翻译的技巧;另一方面希望通过对翻译过程中遇到的难点进行案例分析,为以后的翻译实践积累经验,也给其他译者提供借鉴。
其他文献
拓宽岭南文化资源研究渠道,有效传承与发展岭南文化,创新演绎岭南文化符号的方法、手段与途径,开展高质量的岭南文化符号文创商品设计。运用文化理论与历史文献研究,广泛开展
现代航空发动机全权限数字电子控制(FADEC)系统朝高性能、高安全、高可靠、低污染方向发展,这些都要求FADEC系统对控制参数具有高精度测量以及高速运算的能力。压力传感器是F
伊维菌素是从阿佛曼链霉素菌发酵产物分离的独特物质经化学修饰而制成.20世纪80年代中期的国外研究证实,伊维菌素对动物体内线虫和体表寄生虫均有显著驱杀效果.1994年美国默
本论文选择南瓜为研究对象,利用果胶酶和纤维素酶分步处理南瓜浆,过滤后滤液经喷雾干燥制得速溶南瓜粉,滤渣热风干燥制成南瓜渣粉,研究了南瓜粉和南瓜渣粉的营养成分、速溶南
创伤后应激障碍是震后最常见的心理创伤。以往研究多关注灾民在震后短时间内的应激反应,地震两年后创伤心理研究非常缺乏。本研究拟结合汶川地震后进行的6次重复测量数据(200
目的:参桃软肝方是广州中医药大学第一附属医院院内制剂,是国医大师周岱翰教授多年来的临床经验方,有健脾养肝、软坚消癥之效,大量前期研究证明,参桃软肝方治疗乙肝病毒相关
在我们所离不开的居住区中,最有生机与活力的地方就是儿童活动区了,我们在活动区中听见儿童们嬉戏打闹,快乐纯真的笑容是美好幸福生活最真实的写照。但是他们受学校作业、电
血管内皮细胞生长因子(VEGF)作为一种强有力的血管生长介质,不仅能特异性地作用于血管内皮细胞,刺激细胞分裂、增生和移行,而且在血管成熟和重塑中起着重要作用,促进治疗性血
目的探讨在体外受精-胚胎移植(IVF—ET)中,减少长效促性腺激素释放激素激动剂的剂量是否能达到更好的治疗效果。方法对56例接受IVF—ET的助孕者随机分组,A组(28侧)接受小剂量的抑那
目的:通过腹主动脉缩窄法建立射血分数保留心衰(heart failure with preserved ejection fraction,HFpEF)大鼠模型,探讨顺心组方干预HFpEF大鼠作用及机制。方法:1.建立HFpEF大鼠模型:48只雄性SD大鼠随机分为正常组8只、假手术组8只、造模组32只。通过缩窄大鼠腹主动脉方法,建立HFpEF大鼠模型。术后三个月,超声检测大鼠心功能,评价模型是否成