《瀛瀛四海:中国海洋文化的早期历史地理格局》英译及翻译报告

来源 :中国海洋大学 | 被引量 : 0次 | 上传用户:lemayn
下载到本地 , 更方便阅读
声明 : 本文档内容版权归属内容提供方 , 如果您对本文有版权争议 , 可与客服联系进行内容授权或下架
论文部分内容阅读
多年以来,我国在海洋研究、开发与利用领域取得了丰硕的学术成果,相关专家也撰写了一些学术论文,这些学术论文的汉英翻译工作对于我国在国际学术界的交流具有非常大的推动作用。笔者选择了一篇来自中国海洋大学文学院曲金良教授的海洋文化相关的学术论文进行了翻译,原文阐述了中国海洋文化早期的历史地理格局,具有很高的学术价值。原文中包含很多海洋专业术语,以及一部分汉语古籍,这些对于译者而言都有一定的挑战性。笔者充分有效的利用了网络信息与电子词典等电子资源,不断地与导师以及相关专家进行沟通,在理解原文的基础上,努力创造出准确恰当的英语译文。翻译策略方面,在坚持基本的翻译原则的基础上,笔者有针对性的了解并把握了学术论文以及汉语文言文的翻译策略,尽量实现原文与译文之间对等的转换,从而使目标读者更好的理解译文,进而推广其中的学术研究成果,以及所蕴含的中国文化。
其他文献
自秦汉以来,医药水平及制度不断进步和完善。隋唐医事制度,主要建立有三个系统,一是为帝王服务的尚药局和食医;二是为太子服务的药藏局和掌医;三是百官医疗兼教育机构的太医
目前低压直流输入电源要求有输入浪涌电压抑制,反接保护,输入过欠压保护,输入过流保护等功能。本文研究一种直流电源的输入保护电路,阐述了实现各种保护功能的原理,并进行了
目的 探讨任务型教学模式对改善护生护理英语口语焦虑状况及成绩的效果.方法 选取右江民族医学院2010级护理专业本科2个班作为研究对象,其中1班47人为实验班,2班51人为对照班.实验班和对照班分别采用任务型教学模式和传统模式开展护理英语口语教学.实验教学后通过护理英语口语焦虑量表和护理英语口语水平测试收集数据,比较2班学生护理英语口语焦虑状况及成绩的差异.结果 实验班护理英语口语焦虑水平显著低于对
由于受中华文化影响,汉字文化圈中的国家与地区曾经或现在仍然使用汉字,以汉语文言文作为书面语。越南是汉字文化圈的国家之一,曾经以汉字为官方文字,但并不使用汉语官话作为
1中医肿瘤中攻防策略的必要性中医认为肿瘤的病因多为外感、内伤、体衰,恶性肿瘤区别于一般内、外、妇、儿各科疾病的一个根本特点,是其具有独特的致病因素——癌毒。癌毒是导
吕曼,1955年出生,1973年在苏州玉石雕刻厂工作,1991年毕业于省工艺美术管理专业。现为工艺美术师,苏州玉石雕刻厂副厂长。 Lü Man, born in 1955, worked in Suzhou Jade
期刊
目前,进入我国汇款市场的国际汇款公司主要有西联公司、速汇金公司和通济隆公司等,其它国际汇款公司也在积极寻找和开拓我国国际汇款市场。虽然目前国际汇款公司在我国的交易总