从时代影响到个人自觉——鲁迅早期翻译思想及实践研究

来源 :厦门大学 | 被引量 : 0次 | 上传用户:shiyiliang
下载到本地 , 更方便阅读
声明 : 本文档内容版权归属内容提供方 , 如果您对本文有版权争议 , 可与客服联系进行内容授权或下架
论文部分内容阅读
鲁迅留日时期的翻译思想经历了从前期的“意译”到后期的“直译”、“硬译”这样一个重要转变,无论“意译”还是“直译”、“硬译”都有深刻的时代与个人原因。因此,有必要对这一原因进行深入的认识与研究,从而认识鲁迅翻译思想乃至他整个思想发展的历程。 全文结构如下: 前言:首先指出鲁迅翻译研究工作的重要意义。其次,回顾了过去鲁迅研究界对鲁迅翻译的研究,并总结了过去研究所遗留的一些问题。最后,指明了本文的研究重心及研究范围。 第一章:全面考察南京时期鲁迅所接触到的重要翻译及翻译思想,并分析这些翻译作品对他产生的影响。 第二章:系统的研究鲁迅留日早期的翻译实践,通过具体的翻译实践,分析出这一时期指导鲁迅翻译实践的具体翻译思想。从其翻译实践可以看出,此时鲁迅的翻译思想受时代影响明显,梁启超、严复、林纾等人的翻译实践以及翻译思想对这一时期的鲁迅影响巨大。 第三章:分析留日后期鲁迅独特翻译思想的主要内容,及其对《域外小说集》翻译的影响。特别是着重分析了鲁迅翻译思想由“意译”到“直译”这一重要转变的原因。 结语在回顾全文的基础上,分析了《域外小说集》作为鲁迅早期翻译思想的载体,所发生的特殊影响。
其他文献
品牌与IP的合作,可以更直接、更明确。你或许不知道2016蒙牛酸酸乳携手芒果TV《超级女声》(以下简称超女),但是亿万18-28岁的少男少女们都知道。从项目启动,到6月份,扫蒙牛酸
高压变频调速技术主要用于高压(3kV、6kV和10kV)电动机传动的风机、水泵等调速节能运行.这是近年来的一项高技术.高压电动机变频调速有多种方案,如高一低一高方式,高一高方式
组合式变压器(俗称美式箱变)是一种将高压负荷开关、插入式熔断器、后备保护熔断器、变压器器身和无励磁分接开关等电器元件组合在一个密封的油箱内,由变压器油作为绝缘介质
SafeLink CB二次配电SF6气体绝缘环网单元开关柜是由ABB印度纳西克现代中压生产中心设计和研制的.ABB工程技术人员利用数值模拟工具(如图1所示)进行研发,不但提高了工作效率,
6月26日起,天津市公交集团新开辟的10条支线公交线路将陆续开通,引进的100辆符合国Ⅳ排放标准的支线公交小型巴士也将随即投入运营。此举将进一步填补该市原有公交线网的空白,增
为使电器产品具有较高的可靠性,在进行产品设计时必须进行可靠性设计.从提高电磁系统工作可靠性的角度应采取提高低压电器产品可靠性的具体措施.
SF6是一种惰性气体,广泛应用于电气行业.在断路器、开关设备和其他电气设备中起着介电绝缘和电流中断的作用.SF6的另一个优势是,与其他绝缘介质相比,它允许在较小的范围内进
本文就6~10kV配电系统中常见设备用氧化锌避雷器的选择做一简要阐述.
本系统将保护、监控、通信及网络技术融为一体,组成分布式的网络计算机监控系统.系统以微机为主,将变电站的二次设备信号通过功能组合,形成模块化、网络化、功能化的现代化微
本文在对别林斯基文学批评文章细读的基础上,总结别林斯基文学批评的风格和倾向。经过分析本文认为,他的文学批评风格主要表现为三方面。第一,论争形式,他往往在文学批评中设