论文部分内容阅读
英汉学习型词典对中国英语学习者来说是很重要的学习工具。而在学习词典的编篆中,语法信息处理的重要性不言而喻。与词典其它部分相比,语法问题已引起词典编纂者更多注意。动词在句子结构中处于核心地位,而例证又是英汉学习者用户获取语法信息的重要途径。因此,本文重点研究动词例证中的语法信息。本文采用问卷方式调查了中国英语学习者对英汉学习型词典的使用情况以及他们在查询动词时从词典中所获取的信息的情况。据调查,词典是中国英语学习者重要的学习工具。他们使用词典主要是用于编码活动,如翻译和写作。学生认为动词的句型以及搭配对编码活动非常有用。此外,学生认为例证是显示动词语法信息最有效的方法。对目前的三本英汉学习词典和两本主流英语学习词典和的动词例证中语法信息处理情况分析显示,目前的英汉学习词典远不能令人满意,对于例证中所呈现的语法信息至少存在以下两大缺陷:a)没有体现动词句型;b)动词的典型搭配信息例释不够全面。本文以框架语义学作为理论框架。根据这一理论,对动词的全面描述必须包括有关其语法属性和其所出现的各种句型的描写信息。由此,动词的语法信息,即语境、句式、短语动词以及句法结构都能通过对动词框架描述的方法呈现出来。本文指出动词例证须基于框架语义学,这样才能完全显示动词的典型语法信息。基于本研究所得出的结论和其它相关研究,论文提出了英汉学习型词典例证中动词语法信息的构建模式。样条有三个明显的特点:首先,能显示被释义词框架意思的指示词放在了对等词的前面;其次,例证体现了句子的最小结构和最大结构特征;最后,例证的构建是基于框架网络的句法结构的。