“和谐”说视角下的诗歌翻译

来源 :陕西师范大学 | 被引量 : 0次 | 上传用户:lwlw02
下载到本地 , 更方便阅读
声明 : 本文档内容版权归属内容提供方 , 如果您对本文有版权争议 , 可与客服联系进行内容授权或下架
论文部分内容阅读
诗歌翻译是文学翻译中的一个重要领域,以往学术界在宏观上对于翻译理论的探讨和微观上对翻译方法的具体应用,经常是顾此失彼,不能达到理论与实践的有机平衡,郑海凌的“和谐”说正好弥补了这一缺陷将两者恰到好处地结合起来。诗歌翻译中的“和谐”说是指在诗歌翻译过程中找到一个较为恰当的平衡点,既要从宏观角度把握翻译理论,同时也要有针对具体问题的可操作性细则指导实践,即在翻译过程中从整体着眼,局部入手,动态把握各种对立因素,进而达到诗歌翻译的和谐。为了证明“和谐”说的功用,本论文以庞德翻译李白的《长干行》为个案,具体论证了诗歌翻译中的“和谐”说,这种方法属于典型的举例论证。论文共分为五个部分,第一部分介绍了论文的写作目的、研究意义和文章结构;第二部分从理论探究入手,介绍了翻译理论的发展,以及文学翻译中“和谐”说的提出。在此基础上,具体介绍了诗歌翻译中的“和谐”说,即既要注重宏观与微观的结合,又要讲求信与美的统一;第三部分对庞德与其所翻译的《华夏集》进行了简单的介绍,并重点介绍了李白的诗歌《长干行》以及庞德的翻译。第四部分结合庞德对李白《长干行》的翻译,具体分析了“和谐”说在诗歌翻译中的应用;第五部分是整篇论文的结论,并对“和谐”说在其它文学体裁中的应用,及其可能存在的问题提出了一些尝试性建议。通过本文的研究不难发现,“和谐”说可以成为诗歌翻译中的一个标准,并且无论在理论上,还是在实践中它都意义重大,并对其它文学体裁的翻译研究具有启示作用。
其他文献
目的:探讨双蒂供血的胸大肌肌皮瓣在喉癌、下咽癌手术缺损修复中的应用。方法:应用胸大肌肌皮瓣一期重建喉癌和下咽癌术后缺损22例,均为初治患者。术中保留胸肩峰血管的胸肌
随着信息技术与学科课程整合日渐深入,引领了教学模式的不断创新。近年来,由美国兴起的翻转课堂教学模式为高职动漫课程的改革提供了新的思路。文章以《动画分镜设计》为例,
我国是统一的多民族国家,如何培养语言和文化上“民汉兼通”的少数民族一代新人历来备受关注。然而,目前我国各民族地区使用的汉语教科书大多是以全国普通学校通用的《语文》
在世界经济遭受到国际金融危机严重冲击的背景下,全球主要发达国家率先加大了对科技创新方面的投入,加快新技术的开发与企业的调整,试图通过企业升级、科技创新创造出新的经济增
文章利用X射线荧光光谱仪对1927年版的“雪冈”、1936年版的“新雪冈”和1949年版的“雪阿”3个品种共11枚藏铜币所作出的表面成分分析结果,表明:样品中杂质元素含量随着年代
根据植物的应用形式和景观特点 ,将屋顶绿化分为草地式和群落式两类。阐述了两种类型屋顶绿化的特点和植物选择标准 ,草地式屋顶绿化以植株低矮、综合抗性强为主要标准 ,兼顾
谜题电影叙事上设置的谜题和接受中的解谜活动,构成了文本与接受的同构关系,规定了谜题电影的基本特性,后现代的文化和媒介又是形塑谜题电影叙事特征和接受效应的关键。《盗
当今世界是开放的世界,经济全球化是世界经济发展的必然趋势。坚定不移地推进改革开放,发展内陆开放型经济成为我国经济发展战略共识。重庆是我国内陆地区唯一直辖市。2007年,商
最近,有些地方的审判部门出现了较多以劳动监察不作为提起行政诉讼的案件,且劳动部门败诉比例比较高。劳动监察是国家行政部门保障劳动法执行的行政手段,而目前劳动监察部门
报告中介绍了研究者在奥列涅戈尔斯克采选联合企业集体工作的结果,该企业处理复杂的磁铁矿-赤铁矿矿石。研究了能提高企业技术经济指标的磁选新方法,并使之应用于生产。主要