Famous Affinities of History翻译实践报告

来源 :华北理工大学 | 被引量 : 0次 | 上传用户:hongyin_wangyi
下载到本地 , 更方便阅读
声明 : 本文档内容版权归属内容提供方 , 如果您对本文有版权争议 , 可与客服联系进行内容授权或下架
论文部分内容阅读
随着全球化的加深,各国间对于政治、经济、教育、文化以及各方面的交流都愈加重视。各国间进行交流最基本的桥梁就是翻译,翻译发挥的作用越来越重要。本次翻译实践原文节选自林登·奥尔的《历史在重演》的第六章至第八章,主要讲述欧洲各个历史时期皇室成员与情人之间的爱情故事的相似性。在不同的国家,不同的时期,相似的情节在重复的上演,每个章节中的女主人公都为爱情做出很大的贡献,但结局却都以悲剧收尾。第四章为核心部分,列举典型的案例,以功能对等理论作为指导,从词汇、句法、语篇和文体对等四个方面,重点对翻译实践中所采用的翻译技巧加以总结,并解决翻译实践中遇到的问题。通过译前对原文本的分析,得出原文本属于信息型文本,在翻译过程中要注意译文的准确性和可读性。基于对原文本特征和目的语读者的思考,在功能对等理论指导下,通过增译法、转化法、合译法、分译法等翻译技巧作为实现手段,以提高翻译水平,并且希望能够为之后类似的翻译文本提供借鉴。图 0 幅;表 0 个;参 30 篇
其他文献
发动机涡轮盘涡轮叶片榫头部位在承受复杂应力的同时长期承受高温微动磨损,要求叶片应同时具备优异的高温持久强度及良好的高温耐磨性。单一高温合金材料不具备如此多优良性能,开发综合高温力学性能优异及高温耐磨性良好的先进高温合金基复合材料成为必然选择。本文以成分配比(wt.%)分别为Inconel 718-Cr50.4-Si9.6,Inconel 718-Cr58.8-Si11.2,Inconel 718-
为了更好地践行素质教育教学理念,在实际的教学过程中,教师应当不断为教学反思,分析在哪一方面没有做好,并定向提升自己的教学能力,与此同时,更要借助先进的教学理念和教学知
商标是企业之间竞争的重要筹码,尤其是在市场竞争十分激烈的今天,如何使品牌在市场上脱颖而出就成为了一个不小的难题。为了满足市场需求,许多企业的商标不再拘泥于图形、文
目的:建立非酒精性脂肪性肝病(NAFLD)伴胰岛素抵抗(IR)大鼠模型,探讨甘氨酸对NAFLD大鼠IR的影响及其机制。方法:将54只大鼠随机分为3组:对照组:饲以普通饲料和自来水,模型组:
钣金件折弯是工业生产中一种重要的加工方法,折弯工艺在很大程度上决定了钣金件的最终质量和折弯精度。目前,制造业正朝着信息化和自动化的方向发展,随着机器人技术的日益成熟,它们不止是工业制造中的劳动力,更可以完成一些危险且具高难度的任务。同时,与机器人相关的课题一直是研究热点,如路径规划、运动和协同控制等。随着现代企业对采用机器人配合折弯机进行折弯作业的需求逐渐增高,本文对五自由度机械臂的折弯操作进行研
《如何写好论文》一书是由澳大利亚作家David Evans、Paul Gruba和Justin Zobel于2014年出版的一部学术著作,详细介绍了论文写作的一系列技巧和方法,以指导学生如何解决论文
苗族是中国最古老的少数民族之一,有着悠久历史文化,其服饰、礼仪、生活习俗都有其独特的魅力。婚礼习俗是一个民族传统文化最集中的体现,是研究其社会历史、经济发展和人民
推动学前教育质量向高水平迈进,是近年来我国学前教育事业的基本价值追求。我国学前教育质量研究主要集中在学前教育质量观、学前教育质量影响因素、学前教育质量政策与管理
中国拥有丰富而独特的文化与自然遗产资源,目前也已逐步建立起较为完善的综合保护体系。但受大规模城市化、基础设施建设的影响以及立法、管理不足的制约,目前许多遗产地的完
这是一篇针对雷切尔·霍利斯的《洗掉标签,重新生活》的翻译实践报告,在奈达的功能对等理论指导下完成,翻译原文取自《洗掉标签,重新生活》前三章。《洗掉标签,重新生活》是