《展望未来》英译汉实践报告

来源 :河北大学 | 被引量 : 0次 | 上传用户:zhuzubiao
下载到本地 , 更方便阅读
声明 : 本文档内容版权归属内容提供方 , 如果您对本文有版权争议 , 可与客服联系进行内容授权或下架
论文部分内容阅读
科技在人们的生活中扮演着越来越重要的角色,未来的科技走向也是人们普遍关注的问题,人们希望可以通过科技发展解决一些亟待的全球性问题,本翻译实践旨在了解一些当下科技热点问题,以及学习科技翻译的规律。《展望未来》这本书共计七万余字,笔者翻译了全部内容,用时近五个月,该翻译实践质量由导师和客户共同监控。本翻译实践报告以《展望未来》这本书的第八、九、十节的译文为主要分析内容,以纽马克的交际翻译和语义翻译为理论指导,对文中的词句翻译进行了分析,学习总结了科技文本翻译的相关技巧。本翻译实践报告总共为五章,第一章为任务描述,其中介绍了任务来源、客户要求、任务内容。第二章为任务过程描述,描述了译前、译中、译后的相关工作,其中译前介绍了翻译时间的安排及工具的准备;译中介绍了翻译时的理解表达工作;最后描述了译后的校对及排版任务。第三章描述了指导理论,对纽马克的语义翻译及交际翻译的定义做了介绍;还描述了该理论如何为科技文本指导。第四章为案例分析,从词、句、篇章三个角度,对语义翻译和交际翻译指导下采用的技巧进行了分析。第五章对此次翻译过程中的经验教训进行了总结。
其他文献
变质核杂岩是地壳伸展作用的产物,由中下地壳岩石组成,一般为圆形或椭圆形的孤立隆起;它是从破裂和伸展的上地壳岩石下被拉出来的,并位于大型低角度正断层之下的地质体。云蒙
文物资源是中华文明源远流长的宝贵历史见证,我国幅员辽阔,多地都蕴藏有各类丰富的文物资源,体现了突出且独具特色的地域文化和源远流长的历史积淀,保护和合理利用好丰富的文
自2016年起,国家开始大规模的深入推进和实施“互联网+政务服务”,以互联网信息化技术作为基础支撑,简化行政办理流程,提升政务服务水平(1)。在政府政务服务逐渐向互联网平台转
作为军事家、政治家的毛泽东,也是一位才气傲人的诗人,在他的笔下,一首又一首名垂千史的优秀诗篇出现在人们的视野里,给当时新中国的人们带来了无限的生机和希望,是新中国广
作者应用模糊理论,对真空断路器开断电寿命进行综合评判,提出了各参数离线(或在线)数据的处理方法,使用二级评判模型对七种断路器进行评价,为全面、科学、准确地进行VCB实时在线监测和