【摘 要】
:
随着全球化进程加快,全球旅游业迅猛发展,这不仅促进了经济的发展,也加强了各国人民之间的沟通和交流。作为传递旅游信息的载体,旅游文本的重要性不容忽视,旅游文本的翻译更
论文部分内容阅读
随着全球化进程加快,全球旅游业迅猛发展,这不仅促进了经济的发展,也加强了各国人民之间的沟通和交流。作为传递旅游信息的载体,旅游文本的重要性不容忽视,旅游文本的翻译更应给予高度重视。交际翻译由纽马克提出,强调译文对译文读者产生的效果应尽量与原作对原文读者产生的效果一致,对旅游文本的翻译具有很强的指导作用。在交际翻译的指导下,笔者选取了《中国人文之旅·青岛》第二章的部分内容进行翻译,希望能有效地向读者传递相关旅游信息,吸引他们前往青岛旅游,促进其旅游业发展。首先,笔者简要介绍了原文本的内容及其在语言层面和文化层面的特点,并总结了翻译要求。其次,对翻译过程进行了详细描述,包括译前准备,具体的翻译过程以及译后校对。再次,笔者简要介绍了交际翻译及其对旅游文本翻译的适用性。然后,选取了原文本的部分内容进行了案例分析。本报告认为,为了有效地传递相关旅游信息,吸引读者产生旅游兴趣,译者可以灵活地采取翻译方法,使译文的语言和内容都能为译文读者所理解和接受,从而达到更好的交际效果。具体来说,对于景点名称,笔者选择了直译和音译加直译的方法;对于文化负载词,采用了增译和减译的方法;对于景色描写的句子,选用了直译、意译和释义的方法;对于古诗及古书记载的内容,采用了释义和删减的方法。最后,笔者对报告进行了总结,希望能为旅游文本的翻译工作者提供一些借鉴。
其他文献
目的观察补中益气汤加减治疗肿瘤性发热的疗效。方法60例肿瘤性发热随机分成治疗组和对照组。治疗组采用中药补中益气汤加减口服。对照组以消炎痛栓剂纳肛。结果治疗组有效率
本文从分析基于工作过程系统化的高职教育思想理念入手,以专业核心课程《企业动态网开发(PHP)》例,进行工作过程系统化的课程开发,并对该课程的教学设计、教学内容进行研究。
城乡结合部一方面面临着未来将要拆迁,另一方面又要发展,在这一状态下的农村社区建设当中,环境问题非常严峻,包括了违法用地、私搭乱建、居住环境恶化、污染问题日益突出等等
分析了人力资本理论对毕业生就业区域、就业单位、就业起薪等就业期望的影响,得出了毕业生受教育层次越高,人力资本积累程度越高,就越希望所从事的职业能与自身的价值相匹配
通过蓬莱市对大学生村官创业富民的金融支持现状,进行调查研究,从中发现尽管金融支持大学生村官创业富民取得了一定成效,但仍存在政策支持不到位、资金需求不能得到满足等问
目的:探究孕期营养干预对育龄女性剖宫产率及妊娠结局的影响。方法:将586例于我院进行孕期保健的孕妇用计算机随机数字法分为干预组和常规组,各293例。干预组予以孕期营养干
细胞是构成生物体结构和功能的基本单位,细胞分裂是一个母细胞分裂成两个子细胞的过程。细胞在植物体上的分裂是有方向的。本文介绍了细胞分裂方向的几个基本概念,这部分内容
研制了一种用于促黄体生成素(LH)检测的电化学免疫传感器,实现了促黄体生成素的高灵敏度和快速检测需求。采用纸基免疫传感器作为基底材料,氨基化石墨烯(NH2-G)/硫堇/纳米金
人体解剖学是一门内容繁多、缺乏逻辑性的课程,传统的灌输授课方式容易使学生感到枯燥无味,进而丧失学习兴趣。留学生群体的特殊性导致了他们对传统教学模式的不适应,以问题
以苞叶杜鹃新生嫩芽为外植体,应用均匀设计法筛选其最适合的培养基,建立了苞叶杜鹃的离体培养和种质试管保存体系。结果表明:适合苞叶杜鹃基部直接再生芽苗的诱导培养基为DR+TDZ(1