【摘 要】
:
术语翻译是一种在不同语言之间对专门知识进行转换的翻译活动,在国际学科交流中起着重要的作用。我国学术术语翻译研究相对滞后,而由于目前国内关于西方修辞学的研究比较欠缺,修
论文部分内容阅读
术语翻译是一种在不同语言之间对专门知识进行转换的翻译活动,在国际学科交流中起着重要的作用。我国学术术语翻译研究相对滞后,而由于目前国内关于西方修辞学的研究比较欠缺,修辞学的术语翻译问题还尚未受到足够的重视。因此,本文试图从西方修辞学的源头——古希腊亚里士多德《修辞学》入手,通过对比其两个中译本的术语翻译和分析亚氏修辞术语来探讨西方修辞学的术语翻译问题。本文借鉴了我国学者在古希腊哲学和文学翻译研究中总结出的术语翻译原则和标准,所采用的研究方法也参考了术语学的相关理论。为了更透彻地分析《修辞学》的术语,本文概述了亚氏修辞思想赖以产生的古希腊修辞学背景、《修辞学》一书的有关情况及其产生的深远影响。在译介方面,本文回顾了我国亚氏著作和西方修辞学的研究和翻译,介绍了国内《修辞学》的两本中译本,并从六个方面对两个译本进行了比较。通过一系列表格的对比分析,本文概览了《修辞学》的术语和两个译本的术语翻译,并根据所概括出来的术语特点对《修辞学》的术语翻译进行分类。分析中发现,《修辞学》的术语翻译其差异主要体现在第一卷一至三章中出现的重要逻辑术语和修辞专有术语的译名上。接着,本文集中讨论了这些关键而富有争议的术语及相关句子的翻译,并提出相应的翻译处理建议,进而归纳出修辞学术语翻译存在的几个典型问题。最后,本文对《修辞学》的术语翻译进行了总结,得出关于西方修辞术语翻译的几点启示,并希望由此能为西方修辞学术语翻译研究提供有益的借鉴,引起人们对学术术语翻译的重视。
其他文献
三乙氧基硅烷既有不稳定的Si-OC2H5键,又有活泼的Si-H键。能通过一系列反应如加成、聚合等得到各种有机硅化合物。它是一种重要的有机硅中间体。以它为原料生产的硅烷偶联剂广
目的观察金归洗液沐浴联合炉甘石洗剂外涂治疗24例新生儿脓疱疮的临床效果。方法患儿入院后即用1∶10金归洗液沐浴,每天2次,然后用炉甘石洗剂摇匀后外涂皮疹处,每日3次,直至
在知识经济时代,人力资源己成为企业的第一资源,在所有的人力资源管理任务中,薪酬体系的设计与管理是其中相当重要的一项。当今企业薪酬制度不成体系、科学性差由于仅凭借其经验
随着时代的发展,人们的审美要求也随之提高,更多的朋友喜欢上了欧式风格的装饰。欧式风格在现代室内装修中的简约、奢华、精美变幻的造型,吸引了许多年轻人的青睐。本文通过
<正> 米伯让主任医师涉入医林数十载,学宗岐黄仲圣,善撷叶吴之长,不但理论造诣颇深,而且临证经验丰富,尤其是对外感热病的研究确有独到之处。兹将其辨治钩体病、出血热之临证
目的规范各种留置导管的护理,避免留置导管的滑脱,提高导管护理质量。方法建立防各类导管滑脱护理制度,将各种导管按照风险等级分类评分,根据患者意识状态进行评分,将导管风
目的提高透析患者的自护能力,减少各种并发症的发生,减轻患者的痛苦,提高生活质量。方法对本院门诊70例维持性透析患者进行针对性的饮食指导,锻炼计划,心理疏导。结果经过护
中医独特的诊断方法及治病的疗效是有目共睹的。随着传感器技术和计算机处理技术的发展,人们开始致力于脉诊的客观化研究,希望用现代科学技术的方法和仪器,推进中医脉诊的现
<正>近年来,越来越多的学生产生了厌学情绪,而家长和老师们较多地归咎于学生的主观原因与社会风气的影响。事实上,这是由多种因素共同构成一种合力,养成了学生的惰性,作为教
目前,毒品危害已成为严重的社会问题,尤其静脉注射毒品是最危险的方式,不仅容易传播艾滋病、肝炎等疾病,还可引起皮肤化脓性感染、破伤风、假性动脉瘤、感染性心内膜炎、肺栓