论文部分内容阅读
《水浒传》作为一部古代英雄传奇的代表,对后来的小说创作产生了十分重要的影响。自传世以来出现了各种不同的版本,学界关于其各版本的研究不断增多。本文选择《水浒传》繁本中具有代表性的容与堂本和简本中具有代表性的双峰堂本进行比较,从以下几个方面具体展开论述: 对比容与堂本与双峰堂本间的差异。本部分将从回目艺术、诗词韵文、人物形象、插图艺术和评点价值五个方面进行对比。在回目艺术方面,容与堂本比双峰堂本更注意回目的对仗艺术,回目中的人物绰号也用得比较工整。在诗词韵文方面,容与堂本在全文中都有大量诗词韵文,富有文学气息;而双峰堂本的诗词却很少,有一部分被移置页面上方。在人物形象方面,容与堂本刻画的人物比较细致,形象比较丰满、生动;双峰堂本刻画人物的文字很少,人物则显得不够灵动。在插图方面,容与堂本的插图线条优美、画质精良;双峰堂本的插图则线条粗略、人物呆板。在评点方面,容与堂本的评点多站在读者的角度上,发表评点者自己的观点,情绪比较激烈;双峰堂本则站在作者的角度上,评点蕴含的情绪较平缓。 解释造成版本差异的原因,并探究《水浒传》繁简本的关系。《水浒传》各个版本之间均存在着或多或少的差异,从外在形式和内在内容上都有一定的区别,出现这种情况的原因也是多样的,本文从传播过程中的出版文化和市民审美等方面对产生版本差异的原因进行探讨。首先,由于书坊主重视经济利益而轻视图书质量,致使版本流传、抄录、刻印过程中出现的改字、掉字的情形。其次,由于社会思潮的改变和市民审美的变化,书坊主对小说进行个性化的加工,对文本删改增添。本文通过对比容与堂本与双峰堂本的文本细节,发现双峰堂本有着极为明显的删减繁本的痕迹,认同《水浒传》的简本是删减繁本而来的说法。