基于任务型教学法的保加利亚线上汉语教学设计

来源 :北京外国语大学 | 被引量 : 0次 | 上传用户:mochi7momo
下载到本地 , 更方便阅读
声明 : 本文档内容版权归属内容提供方 , 如果您对本文有版权争议 , 可与客服联系进行内容授权或下架
论文部分内容阅读
其他文献
期刊
现代通信技术的出现使资讯传播可以迅速跨越不同文化和语言。在此过程中,媒体广播经常需要口译员的协助。从上世纪30年代开始,媒体同传曾经一度应用于电台广播,而现在更多出现在电视节目上。本研究聚焦媒体同传,先前研究比较注重口译质量或策略,本研究试图从衔接角度对媒体口译产品即口译文本进行分析。衔接理论由韩礼德和哈桑(1976)提出,大致可分为语法衔接和词汇衔接两大类。基于此理论框架,本研究从CGTN的新闻
学位
《边城》被誉为中国近代文学史上的文学瑰宝,在该部杰作中,作者沈从文描述了 20世纪初中国湘西酉水白河沿岸宁静淳朴的自然田园风光。除了令人称绝的情节设计以外,小说的语言也极其富有本土当地色彩。然而,《边城》小说优美动人、极具特色的语言也给译者造成了翻译上的挑战,尤其是在文化负载词的翻译上。《边城》迄今共有四个英译本,其中最受认可的要数戴乃迭的译本。该译本在文化负载词的翻译上表现十分出色,也在国内外翻
学位
学位
学位
学位
学位
高为杰声乐套曲《元曲小唱(三首)》参考了西方传统作曲技巧,结合元曲歌词加以改进并创新,这样将中国民族音乐元素添加到新的调式和声中。从某种程度看,高为杰先生从正面促进了我国古代诗词艺术歌曲的进步。该套曲包含了三首声乐作品,分别是《折桂令·春情》《红绣鞋·欢情》和《落梅风·墙薇露》,尽管三首并非同一作者创作,但其关联融合却构成了一个完整而哀婉的爱情故事。我国古诗词的艺术歌曲较多,但以元曲作为歌词底本的
学位
20世纪90年代以来,我国掀起了大剧院建设的热潮,剧院数量迅速增加。大范围的剧院建设显著改善了我国演出场地严重不足的现状,为人民群众提供了先进的文化舞台,丰富了人们的文化生活,推动了剧院行业的快速发展。在日益激烈的行业环境中,品牌形象成为消费者选择剧院时的重要因素之一,品牌营销能力也将成为剧院在竞争中获胜的核心要素。近年来,我国涌现出国家大剧院、广州大剧院、迪士尼大剧院等运营较为成功的剧院。他们一
学位
学位