论文部分内容阅读
汉代,班固撰《白虎通》,清代的陈立为之疏解,着《白虎通疏证》十二卷。本文从文献学角度对陈立《白虎通疏证》进行研究,以解决《白虎通疏证》版本选择与文本利用方面存在的一些问题,主要深入研究了以下几方面: 一、考证了《白虎通疏证》版本的优劣,通过异文考证与统计数据得出《皇清经解续编》本优于淮南书局本,并论说了中华书局整理点校本《白虎通疏证》在底本选择与点校方面的缺失,亦指出了《续修四库全书》所收《白虎通疏证》的版本并非善本。 二、揭示了《白虎通疏证》的体例与成绩。通过对陈立所创体例从部份到整体的关照,可以更好地理解陈立疏解时的行文特点以及着力点。通过对陈立所取得的校勘成绩与训诂成续的探讨,可以更好地把握陈立《白虎通疏证》的价值所在。如,既校《白虎通》原文与卢文弨注以及徵引文献的校勘学价值,又有辨明今古文书与训释字、词义等方面的语言学价值。 三、论说了《白虎通疏证》的缺失,通过原因分析与文本表现的举例论说,指出了《白虎通疏证》还存在一些问题,该书亟需继续整理完善。 四、概括了《白虎通疏证》的影响力,学者对陈立《白虎通疏证》的赞誉以及其学说理论的赞同是最好的诠释,同时,辑录了该书颇具影响力的一个方面,即陈立在辨别今古文说方面所做的努力。 五、整理点校《白虎通疏证》。 本文下编以《皇清经解续编》本《白虎通疏证》为底本进行整理点校。