论文部分内容阅读
英语虚拟语气一直受到语言学家及语法学家们的关注。他们从各个方面对虚拟语气进行了分析,包括给虚拟语气下定义,进行分类,讨论其在交际中的功能,甚至也争论其存在的价值。虚拟语气虽然是一种语法现象,但在文学作品中却经常表现为一种写作技巧,甚至表达出特定的价值观和人文思想。因此,本文尝试从认知的角度对英语文学作品中虚拟语气的意义建构的进行研究。基于此,本论文以Fauconnier二十世纪九十年代提出的概念整合理论为基础,主要选取近代英美小说中的虚拟语气,采取定量分析和定性分析相结合的方法,对在英语文学作品中的虚拟语气意义建构建立一套概念整合网络模式,从而揭示英语小说中虚拟语气的意义构建过程,更好认识虚拟语气的本质。研究发现:(1)在文学作品中的虚拟语气意义建构过程中,很多因素诸如文化背景知识、百科信息、语境等都参与其中。虚拟语气在文学作品中的意义建构是在读者、作家、作品中人物的共同作用下形成的动态实时建构。其意义常伴随着作家甚至作品所处时代的某种期望。正是这些因素使文学作品中的虚拟语气意义建构拥有背景映射、虚拟运动、隐喻性隐射这些独特性,使得人物刻画更深刻,思想传达更生动。结合这些特点,这个整合模式就是:在读者与作者的背景箱中映射出两个输入空间中的切入点,虚拟语气中通常指事实空间和非事实空间,同时在空间投射过程中产生可以表达或者推断有关场景的物理状态的虚拟运动。并建构输入空间中部分元素与切入点类似的共有空间,再通过组合、完善和扩展生成一个整合空间,最终构建出新的意义。(2)概念整合理论对文学作品中的语法现象也具有很强大的解释力。在概念整合理论框架下,与虚拟语气的传统分类不同,文学作品中的虚拟语气可以分成镜像网络型,单向网络型和双向网络型虚拟语气。在镜像网络型从句虚拟语气中,四个空间共享一个抽象的组织框架,两个输入空间在组织框架这一层没有冲突,但在整合空间中的具体层面上起冲突。在单向网络型虚拟语气中,整合空间的组织结构是其中一个输入空间的组织框架的延伸,且整合空间的投射具有高度对称性。在双向网络型虚拟语气中,两个输入空间不同且有冲突的组织框架带着各自的部分组织投射到整合空间,形成新的层创结构。总而言之,本论文旨在以概念合成理论为基础分析英语文学作品中虚拟语气的意义建构,再一次证明了概念合成理论具有强大的解释力。本论文不仅为研究文学作品中的语法现象提供新的视角,对虚拟语气在文学作品中的研究丰富了虚拟语气研究的多样性,同时也帮助人们更加深刻地理解概念整合理论。