基于本体的知识管理模型在E-Learning中的应用研究

来源 :华中科技大学 | 被引量 : 0次 | 上传用户:chino80
下载到本地 , 更方便阅读
声明 : 本文档内容版权归属内容提供方 , 如果您对本文有版权争议 , 可与客服联系进行内容授权或下架
论文部分内容阅读
随着Internet的全面普及和发展,web已成为各类网络信息的主要平台,但是呈指数级增长的海量信息使有价值的知识淹没在信息海洋里。“丰富的数据和贫乏的知识”问题越来越突出,用户对知识的查找、访问、表示以及维护变得越来越困难。本体作为一种论点新颖、起点较高的知识组织体系,它所涉及的相关技术对于知识管理中知识的获取发挥十分重要作用。 通过参阅大量文献资料,尤其是W3C系列网站,来形成论文的观点。本文在研究了知识管理的相关理论和本体技术的相关知识后,分析了目前知识管理的不足。在此基础上,本文构建了一个基于本体的知识管理系统结构模型OKM,借助于本体,探讨了知识管理过程中如何利用本体的领域知识实现基于概念的知识获取、存储和检索。系统模型从知识管理的全局出发分为知识生产和知识获取两个主要部分。与传统的知识管理系统结构不同,模型中使用本体技术存储数据。在本体的帮助下,知识生产部分对检索对象进行语义标注,建立基于概念的索引;知识获取部分分为语义检索和推送两部分,知识语义检索对用户需求进行语义化处理,利用Jena推理模块进行语义查询和推理,知识推送利用用户本体和领域本体建立用户兴趣模型,基于该模型向用户推送知识。最后分析了E-Learning系统中知识组织的缺陷,将OKM模型运用于E-Learning系统中,并针对应用构建知识点本体和资源本体来描述教学资源,在二者的基础上,实现了E-Learning中知识的语义标注、知识的语义检索和知识的推送过程。
其他文献
随着现代建设工程项目的复杂化,工程的参加单位和协作单位也越来越多,业主通常需要签订很多份合同。这些合同在内容上、签订和实施的时间和空间上的衔接和协调便显得极为复杂和
基金项目:辽宁省教育厅高等学校基本科研项目“辽宁省外宣翻译形象构建过程中的主体间性研究(WQN201713)”。  摘 要:外事翻译过程中经常遇到文化障碍,本文通过对法语外事翻译中的归化与异化两种翻译策略进行对比研究,阐述了不同翻译策略对源语民族文化传播及译入语读者的接受度的影响,希冀有助于提高法语外事翻译质量。  关键词:法语;外事翻译;归化;异化  作者简介:夏波(1971-),女,沈阳师范大
期刊
当前,随着我国经济社会的快速发展,我国的电力设备和电网结构不断完善,供电线路、配电变压器也不断得到增强,供电的可靠性和安全性取得了明显的进步。本文基于对配电线路单相接地
期刊
期刊
期刊
PPP(公私合营,Public-Private Partnership)模式能够减轻政府财政压力、满足公共基础设施建设需求和提高投资管理效率。近年来,PPP模式陷入了落地率低的窘境,究其缘由,融资结构单一是落地率低的主要原因。借鉴国外经验,通过金融创新拓宽PPP项目融资渠道,优化融资结构,吸引更多投资者是解决问题的关键。PPP产业基金这一新型融资工具随着PPP模式的推广和国家相关政策的支持应运而生
期刊
期刊