语域理论视域下《农业生态学:可持续食品系统生态学》翻译报告

来源 :华南农业大学 | 被引量 : 0次 | 上传用户:weizai111
下载到本地 , 更方便阅读
声明 : 本文档内容版权归属内容提供方 , 如果您对本文有版权争议 , 可与客服联系进行内容授权或下架
论文部分内容阅读
由CRC出版社出版的农业生态学教材《农业生态学:可持续食品系统生态学》(Agroecology:the Ecology of Sustainable Food Systems)由美国加利福尼亚大学名誉教授斯蒂芬森·R·格里斯曼(Stephen R.Gliessman)所著。本报告选取该书第三章和第四章为翻译原文,以系统功能语言学语域理论为指导,采用功能语篇分析方法,研究农业生态学英译汉翻译实践,重点讨论当译文语域与原文语域存在差异时,译者根据各自情景语境对译文进行调整,旨在将译文话题事件、译文呈现形态以及读者接受行为与语言环境相结合,确保译文质量。本报告由五部分组成:第一部分为引言,概述原文文本和作者相关信息、翻译任务意义以及翻译实践报告结构;第二部分为译前准备,包括理论基础准备和翻译辅助工具准备;第三部分为译例分析,是本翻译实践报告重点内容,着重从语域角度分析翻译过程中语言在语场、语旨和语式方面的使用差异,对译文进行相应的调整,探讨语域对翻译的作用;第四部分为质量控制与评估,讲述进行翻译质量控制与评估的方法和步骤;第五部分对翻译过程进行总结以及思考。笔者希望本报告能够引起人们对中国农业生态学发展的重视,为农业科技英语翻译提供借鉴与参考。同时,本报告能督促笔者培养跨学科学习意识,增进对理论的理解和实际运用能力,提升翻译效率。
其他文献
和谐的课堂气氛。能让学生在知识的海洋里自由翱翔,促进学生智力的发展、知识的掌握和能力的提高,只有在和谐的气氛中,才能更好地欣赏语文之美。
针对知识经济时代的特点和要求,我国的教育主管部门,提出了以创新教育为核心的素质教育,这应该说是我国教育史上的一次伟大而彻底的革命。这里说的创新教育是指在基础教育阶段以
新一轮基础教育课程改革对美术教学提出了许多新的课程理念和教学要求。随着教育部“面向21世纪远程教育的规划”和“素质教育”为主体特征的教育模式的实施,美术高质量的普遍
应用加权残值法对周边简支、周边固定两种边界条件的扇形板弯曲问题进行了研究,推导出挠度计算公式,给出计算实例,计算结果表明该方法计算简便、精度高.
一、研究教材。从教材中找到切入点1.从身边发生的事件出发,根据教材编写找到学生兴趣点初中教材中将word放入了信息技术课本中,word是学生在平时生活中常用的应用软件,可操作性
本文讨论了根据C城商银行的信贷风险内部控制体系,从理论层面、实况分析以及模型分析和实证角度开展研究分析,并且从理论层面以及实际操作层面获得了一定的成果。本文首先从文献研究及现状研究方面入手,通过对于中国各大商业银行风险控制管理中取得的进步以及建立的相关风险控制体系入手,进行综合性的研究,并且总结上述商业银行内部风险控制的手段和方法,便于为后期的研究和评估提供例证和参考,同时也避免了当前的内控风险管