【摘 要】
:
功能对等理论是强调在两种语言的转换中不局限于文字表面的一一对应,而是注重两种语言功能效用上的对等。20世纪60年代,美国著名翻译学家尤金·奈达提出了该理论,从而为翻译
论文部分内容阅读
功能对等理论是强调在两种语言的转换中不局限于文字表面的一一对应,而是注重两种语言功能效用上的对等。20世纪60年代,美国著名翻译学家尤金·奈达提出了该理论,从而为翻译研究开辟了新的视角,对翻译实践具有重要的指导作用。公文事务语体本身贴近生活,应用性强,同时随着中俄两国战略协作伙伴关系的不断巩固与深化,两国经济合作领域拓宽,外交事务活跃,公文往来频繁,因此研究公文事务类语篇的翻译具有很大的现实意义。本文主要从功能对等理论概述、俄汉语公文事务类语篇的语言特点、功能对等理论下公文事务语体的翻译方法等方面,探讨俄语公文事务类语篇的汉译方法问题。在相关翻译理论的基础上,利用比较详实的语料对俄语公文事务类语篇的翻译方法进行分析。本文还将功能对等理论与公文事务类语篇翻译方法相结合,在总结公文事务类语篇语言特点的基础上,将功能对等理论及翻译常用方法应用于公文事务类语篇的翻译实践中。旨在丰富俄汉修辞对比研究,对翻译实践和理论研究有推动作用。
其他文献
回 回 产卜爹仇贱回——回 日E回。”。回祖 一回“。回干 肉果幻中 N_。NH lP7-ewwe--一”$ MN。W;- __._——————》 砧叫]们羽 制作:陈恬’#陈川个美食
Back to yield
初中作文教学是一个系统工程,也是语文教学中的重点和难点。有必要先从教师环节逐步完善初中作文教学,完成整理提纲、资料、布置阶段性教学的系统工程。
本文的研究思路是把企业品牌价值与企业产权改革、激励机制改革结合起来。论文以管理层收购后的上市公司美的电器为研究对象,发现MBO后的企业品牌价值和自主创新能力得到了提
作为英语学习的重要组成部分,写作体现了学习者综合运用语言的能力,是一项不可或缺的基本技能。虽然研究者们从不同的视角对英语写作做了富有成果的研究,但是英语学习者的书
本文在迪克希特-斯蒂格里茨(D-S)垄断竞争模型的基础上,建立了一个3×2×2模型,分析了不同行业特性对跨国公司生产模式的影响。结果表明,跨国公司的生产模式和其自身
目的了解海南省部分市县人体肠道寄生虫感染基线情况,为今后制定寄生虫病防治对策和开展防治工作提供科学依据.方法参照1989年全国人体寄生虫分布调查实施细则则执行.结果全
随着我国社会工业的不断发展,我国城市中出现了越来越多的污水,对城市发展产生不利影响;因此,城市污水处理成为城市建设的一个重要问题.但如今各种原因导致我国城市污水处理