中俄跨文化商务交际对比研究

来源 :哈尔滨师范大学 | 被引量 : 0次 | 上传用户:littlerabit75
下载到本地 , 更方便阅读
声明 : 本文档内容版权归属内容提供方 , 如果您对本文有版权争议 , 可与客服联系进行内容授权或下架
论文部分内容阅读
随着中国改革开放步伐的加快和经济的迅猛发展,对外商务活动日趋频繁。商务交际是对外商务活动的重要组成部分,不同语言和不同文化背景的商务人员为了经济目的而走到一起,相互交往,进行各种经济活动。这种交际活动既涉及不同的语言或相同语言的不同方言,又涉及交际各方不同的文化背景,必然会受到不同文化的影响和干扰,从而形成风格迥异的交际风格。本文以中俄商务交际为例,从中西方文化差异的角度入手,对比分析了不同国家在商务交流中存在的问题,提出了在对外商务活动中应注意的原则,从而克服文化差异所带来的商务交流中的障碍,使得跨文化的商务交流能够正常、顺利地进行。  首先,本文对什么是跨文化商务交交际进行界定。主要从跨文化、商务和交流三方面入手,进而论述跨文化商务交流的定义和本质。  其次,文章对中西方文化进行了不同层面的比较,探讨了其存在差异的原因。然后,文章分别描写了中国和俄罗斯两国在语言、文化上存在的差异,通过对比差异找出了中俄两国在跨文化商务交流中存在的问题。  最后,文章指出中俄两国由于文化差异对商务交流产生的影响,并提出了相应的解决办法。  总之,本文从多个角度对跨文化的商务交流进行了考察,希望给以后的研究者提供有价值的参考依据,为人们正确认识和参与跨文化的商务交际活动提供一定的参考。
其他文献
By use of ICP spectroscopy, energy spectrum analysis, hydrogen tester, image analyzer, the differential scanning calorimetric (DSC) and microscope analysis, the
This paper described an ontology-based multi-agent knowledge process made (MAKM) which is one of multi-agents systems (MAS) and uses semantic network to describ
The quaternion multiple signal classification(Q-MUSIC)algorithm generally requires four-dimensional spectral peak search to estimate the direction of arrival(DO
大众文化是在工业社会中产生的、以都市大众为消费对象、通过大众传播媒介传播的、具有商业性、娱乐性、媚俗性、技术性的、按市场规律生产的文化产品,是市场意识形态中成长起
新媒体时代,网络新闻专题在呈现形式上不断创新,利用新的技术手段、互动模式、数据分析、UGC反哺和网络化的表达,在内容和形式上拓展新闻报道的内涵和外延。2015年6月以来,新
期刊
《明史》在“二十四史”中,是《宋史》之外篇幅最大的一部正史。其编纂时间之长,所需人力之多,在“二十四史”中,也是首屈一指的。《明史》于乾隆四年正式刊行,即武英殿刻本,
学位
艾米莉·勃朗特不仅是世界闻名的十九世纪英国女小说家,更是一位杰出的诗人,她被人们看作是英国文学史上最优秀的三大女诗人之一。而她诗歌一个重大的创作题材和主题便是死亡。
针对低压见水气井气举可行性分析,优选了Hagedon-Brown井筒两相流模型公式,评价了气举井的可行性,并分析了影响气举的关键参数,以期为气举井的实施提供依据.
中外文学史上异彩纷呈的狼文学把狼刻画成为一个永恒的文学形象和文化形象,极大地丰富了人们对狼的理解。考察世界文学对“狼”符号的“共同关注”的原因,追溯狼文学和狼文化的