译儒攻儒,传播福音——“四书”的第一个英译本评析

来源 :天津外国语大学学报 | 被引量 : 0次 | 上传用户:Cgsking
下载到本地 , 更方便阅读
声明 : 本文档内容版权归属内容提供方 , 如果您对本文有版权争议 , 可与客服联系进行内容授权或下架
论文部分内容阅读
耶稣会士采取美化翻译策略,目的是合儒超儒.理雅各采取融合翻译策略,目的是儒耶互补.夹在中间的柯大卫则是译儒攻儒,其1828年的“四书”英译本是英语世界第一个全译本.柯大卫站在基督教立场上否定孝,消解道,混同天与理,以达到传播福音的目的,反映了当时新教传教士对儒家思想的错误观点.对这个译本的研究可以让我们看到“四书”的翻译历程、儒家思想传播的艰难、翻译上的种种误读等,为当下儒家思想的翻译以及在国外的传播提供资鉴.
其他文献
运用生物信息学手段分析pep1基因结构,并根据GenBank中玉米瘤黑粉菌pep1 DNA序列设计引物,从玉米瘤黑粉菌SG200的基因组中扩增得到了pep1基因全长,构建了pET-28a-pep1重组表
欧洲的急救服务体系发展历史比较长,其急救服务运行机制和体制已较为成熟和完善,积累了丰富的理论与实践经验,走在了国际急救前沿。为学习和借鉴其好的做法和经验,并为首都紧急医
严重突出煤层煤巷掘进前消突措施复杂,消突时间长,安全风险高,影响掘进速度和矿井生产接替。对比分析了本煤层条带区域预抽和利用底板岩巷穿层预抽2种措施进行消突时的煤巷掘
正如公众所预料的那样,7月10日,传媒大亨默多克的新闻集团旗下的《世界新闻报》由于曝出非法截取、窃听私人电话信息的丑闻而被迫关停,使默多克集团陷入窃听风暴。事件持续发酵:1
对44个梅花品种的花粉量和41个品种的花粉离体萌发率进行了测定,并比较了不同萌发培养液、不同采粉时期等因素对花粉萌发率的影响。结果表明:(1)梅花品种问单花药花粉量有很大差
依据电线电缆的导体的绞合工艺,介绍了不同结构导体外径的计算方法,并列举了IEC和日本推荐的计算方法,为电线电缆的工艺设计提供了参考依据。
基于数据库技术和模块化设计方法,采用产生式规则知识表达方法,将选材和设计的大量相关数据、专家经验知识和判据构成知识库,并利用语言编程方法建立了专家系统的整体框架。
【正】默多克新闻集团从"犯了一点小错误"到在全国性的大报上刊登道歉声明,承认《世界新闻报》有着"严重的错误行为";从收购天空电视台的志在必得到被迫放弃;从力保"左膀右臂
抗战时期的教育作为国民党施政的重要组成部分,国民政府一方面制定和推行了一系列与抗战的政治需要、军事需要和控济出要相配合的教育政策,推动了教育事业的发展;另方面权力实行
目的:研究对社区糖尿病患者进行药学干预对其用药依从性的影响。方法:将江苏省无锡市惠山区钱桥街道卫生服务中心2018年3月至2019年3月期间接诊的100例糖尿病患者作为研究对