论文部分内容阅读
<正>2011年10月29日于札幌大学孔子学院汉字文化圈与非汉字文化圈的汉语教学同属于非汉语环境下的对外汉语教育。由于其语言和文化背景的不同,呈现出很大差异。本文以日本大学(The University of Nihon)和加拿大卡尔加里大学(The University of Calgary)的汉语教学为例,对汉字文化圈(日语为母语)与非汉字文化圈(英语为母语)汉语教学进行考察,找出两者在学习汉语时的难点,探讨有效的教学方法。