论文部分内容阅读
被动声定位系统定位精度分析
【机 构】
:
北京理工大学
【出 处】
:
中国宇航学会特种装备专业委员会三届一次委员会暨第七次学术交流会
【发表日期】
:
1994年期
其他文献
This semester I read a novel named The Grass Is Singing about peoples tragic lives under racial discrimination. The writer Doris Lessing, a British novelist, ha
期刊
【摘要】本文讨论我国古代哲学中上帝和Bible中God的含义和传统翻译错误,以及如何正确理解我国古代哲学中的爱和天人关系。 【关键词】翻译 中国古代哲学 上帝 爱 天人关系 God 人们普遍错误认为中文上帝一词是源于西方有神论的宗教。能否将God翻译为上帝?现仅从翻译角度不涉及宗教教义和其它方面抛砖引玉作为翻译专业的纯学术探讨。这一问题的关键是上帝是不是外来语?是不是只是有神论者的信仰?为此,